Translation of "Véritable" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Véritable" in a sentence and their arabic translations:

était un véritable cauchemar.

كان يملؤها بهذا النوع من الرهبة.

C'est un véritable ami.

هو صديق حقيقي.

Un véritable ami m'aurait aidé.

الصديق الحقيقي سايساعدني.

C'est un véritable tour de magie.

إن الأمر حرفيًا كمشاهدة حدوث السحر.

Pour répondre comme un véritable ami.

وتتفاعل معه كصديق حقيقي.

Que la véritable beauté est à l'intérieur

أن الجمال الحقيقي ينبع من الداخل

Il laissait derrière lui un véritable carnage

يستطيع أن يخلّف وراءه مذبحة

À certains endroits, c'est une véritable invasion.

‫وفي بعض الأماكن،‬ ‫تكون هي المهيمنة.‬

Le véritable début de Musk a commencé

بدأت انطلاقة ماسك الحقيقية

Le véritable ami est un oiseau rare.

الصديق الوفي كالطائر النادر.

Une véritable infection est un joueur expérimenté

والعدوى الحقيقية، إنها مثل خصم ماهر،

Tu n'as jamais vu un véritable diamant.

أنت لم تر قط ألماسا حقيقيا.

J'ai vécu un véritable enfer pendant deux ans.

‫قاسيت عامين وأنا بحالٍ مزرٍّ.‬

à partager votre passion, à partager votre véritable moi,

شاركوا اهتماماتكم، وأخبروا عن مكنوناتكم،

Nous parlons en réalité, parfois, d'un véritable cœur brisé.

فنحن نتحدث بالفعل أحياناً عن قلب مكسور حقيقي.

La santé optimale, le soi véritable, la renaissance de l'âme,

حيث الصحة الجيدة وإيجاد الذات وإنعاش الروح

Et c'est la véritable raison de l'augmentation du risque cardiovasculaire.

وهذا هو السبب الحقيقي لارتفاع خطر التعرض لأمراض القلبية الوعائية.

Chargée d'emmener ce véritable héros à quatre pattes au paradis.

مكلفة بمهمة إرسال بطلٍ إلى الجنة.

- Quel est votre réel objectif ?
- Quelle est ta véritable intention ?

ما هدفك الحقيقي؟

Milices illégales en l'absence de véritable organe gouvernemental et en l'absence

ميليشيات غير قانونية وذلك في ظل غياب اي جسم حكومي حقيقي وغياب

Propos de Harald Hardrada, c'est qu'il était un véritable passionné de poésie.

Harald Hardrada ، هو أنه كان مخلصًا حقيقيًا للشعر.

Il est devenu l'un des rares hommes que Napoléon considérait comme un véritable ami.

أصبح أحد الرجال القلائل الذين اعتبرهم نابليون صديقًا حقيقيًا.

Mais le véritable objectif de Mercator était la navigation. Cette projection préserve la direction,

لكن السبب الحقيقي لاسقاط ميركاتور هو الملاحة, فالاسقاط يحفظ الأتجاهات

Ce qui ressemblait jusqu'à présent à une nouvelle escarmouche est transformé en une véritable bataille.

كان الأمر بمثابة مناوشة تحولت إلى معركة حقيقية

"Les versets sataniques" de Salman Rushdie est un véritable chef-d'œuvre de la littérature moderne.

رواية "الآيات الشيطانية" لسلمان رشدي تُعتبر من روائع الأدب الحديث.

Il a été décrit par ses contemporains comme un homme dotés d'une profonde connaissance islamique, un véritable

تم وصفه من قبل معاصريه على أنه رجل ذو تعليم إسلامي حتى النخاع، وكان محبا حقيقيا للكتب، والخط العربي والرياضيات،

Le module lunaire a été le premier véritable vaisseau spatial - conçu uniquement pour voler dans le vide de l'espace.

كانت الوحدة القمرية أول مركبة فضائية حقيقية - مصممة فقط للطيران في فراغ الفضاء.

- Quelle est la véritable raison pour laquelle vous ne voulez pas faire ceci ?
- Quelle est la vraie raison pour laquelle tu ne veux pas faire ça ?

ما هو السبب الحقيقي لعدم رغبتك بعمل هذا؟