Translation of "Utilisé" in Arabic

0.061 sec.

Examples of using "Utilisé" in a sentence and their arabic translations:

J'ai utilisé des images.

بدأت باستخدام الصور.

J'ai utilisé les bonnes.

بل اخترت الصحيح

Ils ont utilisé activement ici

استخدموها بنشاط هنا

Utilisé à des fins commerciales

تستخدم لأغراض تجارية

Il a utilisé sa tête.

لقد إستخدم رأسه.

Elle a utilisé sa tête.

لقد إستخدمت رأسها.

C'est le premier mot utilisé

أصبحت الوحدة هي الكلمة الأولى

Mais j'ai utilisé le terme compétence

ولكن، أنا أستخدم كلمة مهارة

Ongle a été utilisé en magie

يمكن استخدام الظفر في نوبات

à condition qu'il ait été utilisé « correctement ».

شريطة أن يُستخدم "بالشكل المناسب".

N'est utilisé en recherche que depuis 2007.

استخدِم فقط لأغراض بحثية منذ العام 2007.

Ça peut être utilisé comme un couteau.

- يمكن استخدامها كسكين.
- يمكن استخدامه كسكين.

Utilisé par la majorité de la race humaine

تُستخدم من قبل غالبيّة البشر

C'est un procédé encore utilisé par les leaders.

وإلى الآن القادة يستخدمونها.

Ou si on l'a utilisé pour vous insulter,

أو تم مُناداتك بالعنصري،

Ce brise-bouche était utilisé dans les lamentations.

كان هذا الفم يستخدم في الرثاء.

Et j'ai utilisé les mots : « Alles hat geklappt ».

وجدت نفسي أستخدم كلمات مثل، "تم حل كل شيء."

Pour réaliser cette vidéo nous avons utilisé l'article :

لإنشاء هذا الفيديو ، استخدمنا المقالة:

C'est le même langage utilisé dans le génocide rwandais

إنه نفس الأسلوب الذي استخدم عندما ابيدت رواندا

Ce terme n'est pas autant utilisé pour les filles,

لا يميلون إلى استخدام هذا المصطلح للفتيات،

Une étude sur le langage utilisé dans les journaux

جدولة الكلمات الإيجابية والسلبية العاطفية في القصص الإخبارية،

Utilisé comme atout par les politiciens pendant des années

تستخدم كبطاقة رابحة من قبل السياسيين لسنوات

Rappelez-vous, je n'ai pas utilisé les mauvaises formes.

تذكر, انا لم استخدم الشكل الخطأ

« Votre livre a été utilisé contre moi, comme une arme. »

قالت: "استُخدم كتابك ضدي كسلاح."

J'étais très contente que Fiona ait utilisé sa main droite

كنت سعيدة جداً عندما استخدمت ( فيونا ) يدها اليمنى

Vous savez, il y a un terme beaucoup utilisé aujourd'hui

تعلمون ، هناك مصطلح مستخدم كثيرًا اليوم

- Je me suis senti utilisé.
- Je me suis sentie utilisée.

أشعرُ بأنه يتم استغلالي.

Rencontrer une nouvelle personne qui avait utilisé son énergie créative

ولقاء شخص آخر استخدم طاقته الإبداعية

L'algorithme de jugement criminel COMPAS est utilisé dans 13 États d'Amérique

تُستخدم خوارزمية نظام "كومبس" للأحكام الجنائية في 13 ولاية

S'il y a longtemps que vous n'avez plus utilisé une information,

إذا كان قد مضى وقت طويل منذ نفاذكم إلى تلك المعلومات،

Je n'ai jamais utilisé Zoom à ce jour. Jusqu'aux jours corona

لم أستخدم مطلقًا Zoom حتى يومنا هذا. حتى أيام الاكليل

Ils ont également utilisé de la dolomite et du granit radioactif

كما استخدموا الدولوميت والجرانيت المشع أيضًا

Mais il voulait communiquer son émotion, il a donc utilisé la répétition.

لكنه كان يريد أن يوصل مشاعره،فلذلك كررها.

En Chine, Internet n'est encore utilisé que par 56% de la population.

في الصين، لا يزال الإنترنت يصل لـ 56 بالمئة فقط من السكان.

Napoléon a utilisé le 14 juin pour rapprocher l'armée de la frontière:

قام نابليون في 14 يونيو بنقل الجيش إلى الحدود:

- Je ne veux pas être utilisé.
- Je ne veux pas être utilisée.

لا أرغب في أن أكن مستغلّاً.

On a utilisé un financement participatif, le film sera en ligne et gratuit,

موّلنا البرنامج تمويلاً جماعياً وسنبثه على الانترنت وبدون مقابل،

Ils ont utilisé du quartz en pramite pour garder les cadavres plus forts

استخدموا هرم الكوارتز من أجل الحفاظ على أجسام أكثر قوة

Nous avons également utilisé l'ouvrages : Les référés en la forme, éditions dalloz 2013.

استخدمنا أيضًا الأعمال: المراجع في النموذج ، طبعات dalloz 2013.

On a séjourné dans des hôtels bon marché, on a utilisé les transports locaux.

وأقمنا في فنادق رخيصة، واستخدمنا وسائل نقل محلية.

Même Hitler l'a utilisé pour unifier la foule lors de l'un de ses discours.

وحتى هتلر استخدمها ليجمع الصفوف في أحد خطاباته.

Utilisé et permettra de gagner beaucoup de temps pour se déplacer entre les villes

للاستخدام وسيوفر الكثير من الوقت للانتقال بين المدن

Pour réaliser cette vidéo nous avons utilisé l'acte uniforme relative au droit commercial général

لعمل هذا الفيديو ، استخدمنا القانون الموحد المتعلق بالقانون التجاري العام

On a utilisé les formes de notre boîte à outils visuelle pour créer des images.

لقد قمنا باختيار شكل أدواتنا البصرية لصُنع صور

Il n'est pas faux d'utiliser à nouveau un lieu utilisé comme mosquée pendant 600 ans

ليس من الخطأ استخدام مكان يستخدم كمسجد لمدة 600 عام كمسجد مرة أخرى

Rappelez-vous la boule de feu? Nous avons utilisé le ballon chasseur dans le quartier

تذكر كرة نارية؟ استخدمنا كرة المضرب في الجوار

Il n'y avait pas de cohérence dans le langage visuel utilisé pour communiquer un risque.

لم يكن هنالك تناسق في اللغة البصرية المستخدمة لايصال معنى الخطر.

Le lendemain matin, Hanno a utilisé la fumée pour signaler Hannibal commence à traverser le Rhône.

في وقت مبكر من صباح اليوم التالي، استخدم حانون الدخان للإشارة إلى حنبعل لبدء عبور نهر الرون

Encore une fois, c'est quelque chose qui n'est pas beaucoup utilisé autre que les musulmans turcs.

مرة أخرى ، إنه شيء لا يستخدم كثيرًا غير المسلمين الأتراك.

Mais le mortier utilisé par les anciens Égyptiens peut transporter des millions de tonnes de poids

لكن قذائف الهاون التي يستخدمها المصريون القدماء يمكن أن تحمل ملايين الأطنان من الوزن

Les participants ont été invités à deviner le sens de chacun, qui a été utilisé pour attribuer à chacun

تم سؤال المشاركين ان يخمنوا ما معنى كل من الرموز, التي استخدمت لتعيين كل