Translation of "Rejeté" in Arabic

0.003 sec.

Examples of using "Rejeté" in a sentence and their arabic translations:

Par peur d'être rejeté.

خوفًا من الرفض.

Il a rejeté ma candidature.

لقد رفض طلبي.

Sergeot a rejeté toute suggestion de vengeance

رفض سيرجوت كل اقتراحات الانتقام

On a rejeté ceux qui commettaient des erreurs.

فتجنّبنا الناس الذين أخطؤوا.

- Elle rejeta ma proposition.
- Elle a rejeté ma proposition.

لقد رفضَت اقتراحي.

Tandis que le parti au pouvoir a rejeté les membres

في حين رفض الحزب الحاكم الأعضاء

Justinien a tenté de proposer des conditions qui Kavad a rejeté.

حاول جستنيان عرض شروط رفضها كباد

Aligné à travers le champ, Bélisaire a rejeté l'idée d'être assiégé à l'intérieur des murs de Dara,

اصطف بيليساريوس عبر الميدان ورفض أن تتمّ محاصرته داخل أسوار دارا

Telle que décrite par les journaux britanniques loin des yeux de son père, qui a rejeté l'

كما وصفته الصحف البريطانية بعيداً عن انظار والده الذي رفض

À Krasny, lorsque l'arrière-garde a été coupée du reste de l'armée, Ney a rejeté avec colère les

في كراسني ، عندما انقطع الحرس الخلفي عن بقية الجيش ، رفض Ney بغضب

À la veille de la bataille de Borodino, l'empereur a rejeté la demande de Davout de déborder les défenses

عشية معركة بورودينو ، رفض الإمبراطور طلب دافوت لتطويق الدفاعات

Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil.

واستمدت قوتها من الشباب الذي دحضوا الأسطورة القائلة بلامبالاة جيلهم، تاركين بيوتهم وأسرهم لأداء وظائف تعود عليهم بالقليل من المال ولا تسمح سوى بالقليل من النوم.