Translation of "Petite" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Petite" in a sentence and their arabic translations:

Petite chanceuse.

‫ذبابة محظوظة.‬

- Cette maison est très petite.
- Cette maison est toute petite.

ذاك المنزل صغير جداً.

Petite peur, petit courage.

خوف صغير يحتاج شجاعة صغيرة

Faisons une petite expérience.

سنقوم بتجربة صغيرة.

« Maman, pauvre petite fille !

"أمي،"pauvre petite fille"

Elle était trop petite.

كانت صغيرةً جدًا.

Avec une petite pelle.

له مغرفة صغيرة،

Voici une petite histoire.

قصة قصيرة سريعة:

Quelle jolie petite fille !

يا لها من فتاة جميلة!

C'est ma petite sœur.

هذه أختي الصغرى.

La maison est petite.

البيت صغير.

Qu'on venait d'une petite paroisse

أننا من أبرشية صغيرة

Cela coûterait une petite fortune.

سيكلفه ذلك ثروة صغيرة.

Je gérais une petite fromagerie

كنت أملك متجر جُبن صغير

C'est la plus petite génération,

هذا هو أصغر جيل

Cette petite fille avait peur.

لقد كانت خائفة.

La petite fille s'appelle Anshika.

اسم الطفلة هو أنشيكا،

Petite histoire d'un enfant illégitime

قصة قصيرة لطفل غير شرعي

Je scrute cette petite zone.

‫ثم ركّزت على تلك المساحة الصغيرة.‬

J'ai payé en petite monnaie.

سددت بالنقد.

Elle a une petite maison.

‫هي لديها بيت صغير.

Ma chambre est très petite.

غرفتي صغيرةٌ جداً.

Mon rêve de petite fille,

حلم طفولتي،

- Fais-le plus petit.
- Faites-le plus petit.
- Rends-le plus petit.
- Rendez-le plus petit.
- Fais-la plus petite.
- Faites-la plus petite.
- Rends-la plus petite.
- Rendez-la plus petite.

اجعلها أصغر.

Dans cette petite armoire à tiroirs,

داخل هذه الخزانة الصغيرة،

On va faire une petite expérience.

سنقوم بتجربة صغيرة، حسنًا؟

Regardez, une parfaite petite alcôve naturelle.

‫انظر، كوة طبيعية ممتازة.‬

Une plus petite proie, peut-être ?

‫ربما تحتاج إلى فريسة أصغر.‬

Plus petite que le loup d'Alaska

‫أصغر من ذئاب "ألاسكا" البرية...‬

Donc, faisons ensemble une petite expérience.

لذا دعونا نجري بعض التجارب معا.

Il n'a pas de petite amie.

ليس لديه صديقة.

La maison est petite, mais jolie.

المنزل صغير لكنه جميل.

Dans cette petite maison, j'étais hors réseau.

في المنزل الصغير، كنت أعيش بمعزل عن الشبكة تمامًا.

Et ma petite sœur Allison est entrée.

ودخلت أختي الصغيرة أليسون

Tu ne te sens pas toute petite ? »

ألا يجعلك ذلك تشعرين بالضآلة؟"

C'est notre petite voix qui nous parle.

أليس كذلك؟ كلنا لديه هذا النوع من التحدث مع النفس.

Est une petite version de son ensemble.

يعتبر نسخة مصغرة من جمع أعظم.

Cette petite maison est devenue un zoo,

وأصبح ذلك المنزل الصغير حديقة حيوانات

J'ai pensé que c'était une petite réception.

اعتقدتُ أنه كان لديه حفلٌ بسيط.

Cette petite fille n'essayait pas d'être méchante.

هذه الفتاة الصغيرة لم تتعمد أن تكون لئيمة معي.

Il a donc lancé une petite fabrique

لذلك أسّس مصنعًا صغيرًا

Enfin, la petite entend un appel familier.

‫أخيرًا، تسمع الجراء نداء مألوفًا.‬

Parce qu'une plus petite assiette paraît remplie

لأنه في صحنٍ أصغر يمكن أن تراها مملوئة

Une petite partie du trésor de l'abdomen

جزء صغير من كنز البطن

Faisons une petite ondulation dans la piscine

دعونا نجعل تموج صغير في المسبح

Ma sœur est plus petite que toi.

أختي أقصر منك.

Ne me fait pas me sentir toute petite,

لا تجعلني أشعر بالضآلة،

Comment j'en suis venue à cette petite découverte

كيف توصلت لهذا الاكتشاف الصغير

Comme une petite bouillotte pour avoir bien chaud.

‫كما لو كانت قربة مياه ساخنة صغيرة‬ ‫للاحتفاظ بدفئي.‬

On a nettoyé et vidé la petite grotte.

‫قمت بمسح الكهف الصغير والتيقن من خلوه‬

Réfléchissez à une petite île pour 300 personnes.

لذا تصور هذه الجزيرة الصغيرة التي يقطنها 300 شخص،

Et avec le toucher de cette petite main,

وبلمسة يدها الصغيرة،

La petite est plus agile sur les rochers.

‫الجرو الصغير أكثر مرونة فوق الصخور.‬

On débute par un test à petite échelle.

سوف تجري تجارب صغيرة.

Une pièce encore plus petite qu'une boîte d'allumettes

قطعة أصغر من علبة الثقاب

Maintenant, prenons une petite pause et parlons-en

الآن لنأخذ استراحة صغيرة ونخبرك عن ذلك

La Terre est une planète petite mais belle.

الارض صغيره ولكنها كوكب جميل.

La vie dans une petite ville est ennuyeuse.

الحياة في قرية صغيرة مملة.

- Vous pouvez prendre la grosse boîte ou bien la petite.
- Vous pouvez prendre la grande boîte ou la petite.

إمّا أن تأخذ الصندوق الكبير أو الصغير.

A propos de job, vous connaissez la petite blague,

بخصوص الوظيفة، تعرفون النكتة،

On a tous une petite voix qui nous parle.

كلنا يتحدث مع نفسه.

Qu'ils viennent d'une petite ville de l'est de l'Oregon

لا يهم إن كانوا من بلدة صغيرة في "أورغون الشرقية"

Puis j'ai tenté de communiquer avec cette petite fille.

ثمَّ بدأت بالتواصل مع هذه الطفلة.

Vous voyez la petite poche à venin à l'arrière ?

‫أترى كيس السم  على ظهره؟‬

Entre « Les Misérables » et « La Petite Boutique des horreurs ».

فيلم "البؤساء" مقابل فيلم "متجر صغير من الرعب".

Car s'il y a une petite série sur AMC

إن كان هنالك عرض صغير في "آي إم سي"

Ce fut un grand pas pour ma petite humanité

كانت خطوة كبيرة لإنساني الصغير

Elle pourrait être aussi petite que les particules subatomiques

قد يكون جزيء المادة المظلمة صغيرًا كأصغر الجزيئات دون الذرية،

Ma sœur est de plus petite taille que toi.

أختي أقصر منك.

- Je n'ai pas de petite amie.
- Je n'ai pas de petite copine.
- Je n'ai pas de nana.
- Je n'ai pas d'amie.

ليس لديّ صديقة.

- A-t-il une copine ?
- A-t-il une petite copine ?
- A-t-il une petite amie ?
- A-t-il une nana ?

هل لديه حبيبة؟

Au sein des centres d'éducation publique de la petite enfance.

في سياق المراكز العامة للتعليم المبكر

J'ai découvert que parler à cette petite fille en moi,

أدركتُ أن التكلُّم مع الطفلة التي بداخلي

En fait, j'ai été tiré de ma petite vie tranquille

وبدلاً من هذا انتزعتُ من حياتي الجيدة

Seulement une petite partie de la surface de la planète

هناك فقط قطعة صغيرة جداً على سطح كوكبنا

Les conditions doivent être bonnes. On a une petite éclaircie.

‫يجب أن تكون الظروف مواتية.‬ ‫لدينا تحسن طفيف في الطقس.‬

Mais peut être une petite île au large du Portugal.

ربما اكتشفت جزيرة صغيرة خارج البرتغال.

Il y avait une petite table carrée boulonnée au sol

كانت هناك طاولة صغيرة مربعة مثبتة في الأرض،

Et pourtant, il peut indiquer une petite région du ciel.

ومع ذلك فبإمكانه أن يتوجه إلى منطقة صغيرة في السماء

Sa maison est petite et de plus, elle est vieille.

- بيته صغير، زدْ على أنّه قديم أيضاً
- بيته صغيرٌ، وكذلك قديمٌ

Je ne me sens pas toute petite, je me sens valorisée.

ذلك لا يجعلني أشعر بالضآلة، ولكن يمنحني الشعور بالقوة.

Je pleurais presque tous les jours, à la moindre petite chose,

كنت أبكي تقريبًا كل يوم ، من أبسط الأشياء

Une petite boîte noire, un modem, était branchée à cet ordinateur.

وكان مرفقًا بهذا الكمبيوتر صندوقًا أسود صغيرًا يسمى مودم،

Grace est éthiopienne. Elle est mariée et a une petite fille.

جريس سيدةٌ إثيوبية. متزوجة، ولديها طفلة.

Entre l'âge de 6 et 12 mois, une petite fenêtre temporelle,

ما بين عمر الستة أشهر إلى سنة، في تلك النافذة الصغيرة

Cette petite voix dans ma tête n'arrêtait pas de me dire :

بقي الصوت الصغير الذي في عقلي يقول،

J'ai vu une petite fille apeurée essayant de comprendre les choses.

وجدتُ طفلةً خائفة تحاول فَهم كل شيءٍ.

Vous voulez que je fasse du rappel avec cette petite gourde.

‫تريدني أن أنزل بالحبل‬ ‫المعلق بهذه الزجاجة الصغيرة؟‬

Et j'entends une petite voix dire : « Vous avez un bou-bou ? »

وسمعت صوتًا صغيرًا يقول: "لديك بو بو؟"

Une petite fille de deux ans, de trois ans, même âge,

كانت فتاة في الثانية أو الثالثة من العمر أيضًا،

Mais elle pourrait devenir plus petite et se retrouver chez vous,

ولكن من الممكن أن تُدمج وتُصغر إلى طابعاتٍ صغيرة، موجودة في منزلك الخاص،

Vous bougez tellement vite, vous renversez cette petite chaise en plastique,

تتحركون بسرعة فائقة، وتصطدمون بالكرسي البلاستيكي المقولب الصغير،

Je vais vous montrer une petite vidéo de lavage de dents,

أنا الآن أقوم بعرض مقطع قصير لكم فيما يتعلق بتنظيف الأسنان،

Dans les zones rurales, nous avons déjà mentionné une petite différence

لقد ذكرنا بالفعل اختلاف بسيط في المناطق الريفية

Je me demande si on se souvient de cette petite fille

أتساءل عما إذا كنا نتذكر هذه الفتاة الصغيرة

Cette petite fille était-elle aussi une voyageuse dans le temps?

هل كانت هذه الفتاة الصغيرة مسافرة بالوقت أيضًا؟