Examples of using "Paljonko" in a sentence and their turkish translations:
Toplam miktar nedir?
Kaç kilosun?
Bilet kaç para?
Ne kadar şekere ihtiyacımız var?
Bunun ağırlığı ne kadar?
Portakal ne kadar?
En pahalı araba ne kadar?
Tom'a ne kadar borçlusun?
Ne kadar zamanımız var?
Orada saat kaç?
Bu kravat ne kadar?
Muzun kilosu kaç para?
Bu elma ne kadar?
Bu saatin fiyatı nedir?
Bu çekyat ne kadar?
Arabana kaç para harcadın?
Öğretmenlere ne kadar ödenmeli?
Bir bira ne kadar tutar?
Ne kadar?
Ne kadar hoşgörüsüzlüğe katlanmaya hazırız?
Tom sana ne kadar para borçlu?
Bunun kaç para olduğunu bilmiyorum.
Eski araban için onlar sana ne kadar verdiler?
Geçen hafta kaç para harcadın?
Boyunuz ne kadar, ve kilonuz ne kadar?
Tom, Mary'nin ne kadar dondurma yediğini bilmek istiyor.
Tom Mary'ye ne kadar ödediğini sordu.
Bir futbol topunun ağırlığı ne kadar?
Sen hiç gökyüzünde kaç tane yıldız olduğunu düşündün mü?
- Tom biletin maliyetinin ne olacağını bilmiyor.
- Tom biletin ne kadara mâl olacağını bilmiyor.
Bu beş yıldızlı bir otelde iki kişilik bir oda ne kadar?
- Duşta ne kadar zaman geçiriyorsun?
- Duşta ne kadar kalıyorsun?
- Bunun fiyatı nedir?
- Bunun fiyatı ne kadar?
- Onun maliyeti nedir?
- O kaçadır?
- Onun fiyatı nedir?
Tom'a evimizi birine boyatmanın ne kadara mal olacağını düşündüğünü sordum.
İki kere iki kaç yapar?
Yaşınız nedir?
5.814'ün en yakın bine yuvarlaması nedir?
100'ün kare kökü kaç?
Dört kere altı kaç yapar?
- Kaç yaşındasın?
- Yaş kaç?