Translation of "Onnettomuus" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Onnettomuus" in a sentence and their turkish translations:

- Se oli traaginen onnettomuus.
- Se oli murheellinen onnettomuus.

Bu acıklı bir kazaydı.

Onnettomuus tapahtui toissapäivänä.

Kaza, önceki gün oldu.

Liikenneruuhkan aiheutti onnettomuus.

Trafik sıkışıklığına bir kaza neden oldu.

Onnettomuus tulee harvoin yksin.

Talihsizlik asla tek başına gelmez.

Onnettomuus ei tule yksin.

Aksilikler asla tek başlarına gelmezler.

Tiedätkö, monelta onnettomuus tapahtui?

O kazanın saat kaçta olduğunu biliyor musun?

Moottoritiellä oli kauhea onnettomuus.

Otobanda korkunç bir kaza vardı.

Tiedätkö miten onnettomuus tapahtui?

Kazanın nasıl olduğunu biliyor musun?

Eilen sattui surullinen onnettomuus.

Dün üzücü bir kaza gerçekleşti.

Onnettomuus tapahtui kaksi vuotta sitten.

Kaza iki yıl önce oldu.

Onnettomuus sattui lähellä hänen kotiaan.

Kaza onun evinin yanında gerçekleşti.

Onnettomuus ei ollut sinun vikasi.

Kaza senin hatan değildi.

Onnettomuus tapahtui sunnuntaina noin kello kolmelta.

Kaza pazar günü yaklaşık olarak saat üçte oldu.

Tom väitti että se oli onnettomuus.

Tom onun bir kaza olduğunu iddia etti.

Onnettomuus johtui siitä, että hän ajoi huolimattomasti.

Onun dikkatsiz sürüşü kazaya sebep oldu.

Tom pohti oliko se todella ollut onnettomuus.

Tom gerçekten bir kaza olup olmadığını merak ediyordu.

- Se ei ollut mikään onnettomuus.
- Se ei ollut mikään vahinko.

Bu bir kaza değildi.

- Hänen huolimaton ajamisensa aiheutti onnettomuuden.
- Onnettomuus johtui siitä, että hän ajoi huolimattomasti.

Onun dikkatsiz sürüşü kazaya sebep oldu.