Translation of "Miten" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Miten" in a sentence and their polish translations:

- Miten meni matka?
- Miten matkasi meni?
- Miten teidän matkanne meni?
- Miten sun reissu meni?
- Miten teijän reissu meni?

Jak tam wycieczka?

- Miten pikkusiskosi voi?
- Miten pikkusiskollasi menee?

- Jak się ma twoja młodsza siostra?
- Jak tam twoja młodsza siostra?
- Co u twojej młodszej siostry?

- Miten viikonloppu meni?
- Miten viikonloppusi sujui?

Jak minął twój weekend?

- Miten kivaa!
- Kuinka kilttiä!
- Miten kilttiä!

Jak miło!

- Miten tuo tapahtui?
- Miten se tapahtui?

Jak to się stało?

Miten voit?

Jak się masz?

Miten kivaa!

Ale zabawa!

Miten hienoa!

Jak cudownie!

Miten säälittävää!

- Jakie to żałosne!
- Ależ beznadziejne!
- Ale żałosne!

Miten noloa!

Co za wstyd!

- Miten pääsen taivaaseen?
- Miten minä pääsen taivaaseen?

Jak się dostać do nieba?

- Miten voin auttaa?
- Miten voin auttaa sinua?

W czym mogę pomóc?

- Miten kauheaa!
- Kuinka kauheaa!
- Miten kamalaa!
- Kuinka kamalaa!

- Jak okropnie!
- Jak strasznie!

- Miten tuo sanotaan italiaksi?
- Miten se sanotaan italiaksi?

Jak to powiedzieć w języku włoskim?

- Miten matematiikan koe meni?
- Miten matskun koe meni?

Jak poszedł sprawdzian z matematyki?

- Kuinka iso?
- Kuinka suuri?
- Miten iso?
- Miten suuri?

Jak duży?

Katso, miten jyrkkä.

Ale stromo!

Miten tämä tapahtui?

Jak to się stało?

Miten kaunis kukka!

Ależ piękny kwiat!

Miten inhottava ajatus!

Co za obrzydliwy pomysł!

Miten jalkasi voi?

Jak twoja noga?

Miten menee elämä?

Jak leci?

Miten ihana sää!

Cóż za piękna pogoda!

Miten koulussa menee?

Jak ci idzie w szkole?

Miten koe meni?

- Jak ci poszedł egzamin?
- Jak egzamin?

Miten poikani voi?

Jak się miewa mój syn?

Miten haastattelusi meni?

Jak wypadła rozmowa?

Miten upea näkymä!

Jaki wspaniały widok!

Miten määrittelet onnellisuuden?

Jak pan zdefiniuje szczęście?

Miten isäsi voi?

- Jak się miewa twój tata?
- Co słychać u twojego ojca?

Miten laatikko tehdään?

Jak zrobić pudełko?

Miten Tom tapettiin?

Jak Tom został zamordowany?

- Voisitko kertoa minulle miten pääsen lentokentälle?
- Voisitko kertoa minulle miten lentokentälle pääsee?
- Voisitko neuvoa minulle miten pääsen lentokentälle?
- Voisitko neuvoa minulle miten lentokentälle pääsee?
- Kertoisitko minulle miten pääsen lentokentälle?
- Neuvoisitko minulle miten pääsen lentokentälle?

Proszę mi objaśnić, jak się dostać na lotnisko.

- Miten outoa!
- Miten omituista!
- Onpa kummallista!
- Onpa omituista!
- Onpa outoa!

Jak dziwnie!

- Mutta miten he pystyvät tähän?
- Mutta miten ne pystyvät tähän?

- Jak oni to zrobili?
- Jak mogą to zrobić?

- Kuinka syvä?
- Miten syvä?

Jak głęboko?

Miten sinun äitisi voi?

Jak się ma Twoja matka?

Miten sinä sen tiedät?

Skąd to wiesz?

Miten sanotaan ”kissa” espanjaksi?

- Jak jest 'kot' po hiszpańsku?
- Jak mówi się "kot" po hiszpańsku?

- Onpa vastuutonta!
- Miten vastuutonta!

Jak nieodpowiedzialnie!

Miten sanotaan ”kiitos” japaniksi?

Jak powiedzieć „dziękuję” po japońsku?

Miten saatoit tehdä tämän?

Jak mogłeś to zrobić?

Voi miten kauniita kukkia!

Jakie piękne kwiaty!

- Mitä kuuluu?
- Miten voit?

Jak się masz?

Miten sinä korjaisit sen?

Jakbyś to naprawił?

Miten sinä sen tiesit?

- Skąd to wiesz?
- Skąd o tym wiesz?

Miten olisi kuppi teetä?

Co powiesz na filiżankę herbaty?

Miten voin auttaa sinua?

Co mogę zrobić, by ci pomóc?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?

Jak się masz?

- Voisitko kertoa minulle miten pääsen lentokentälle?
- Voisitko kertoa minulle miten lentokentälle pääsee?
- Voisitko neuvoa minulle miten pääsen lentokentälle?
- Voisitko neuvoa minulle miten lentokentälle pääsee?
- Kertoisitko minulle miten pääsen lentokentälle?
- Neuvoisitko minulle miten pääsen lentokentälle?
- Voisitko kertoa minulle miten lentokentälle kannattaa mennä.
- Voisitko neuvoa minulle miten lentokentälle kannattaa mennä.

Proszę mi objaśnić, jak się dostać na lotnisko.

- Voisitko kertoa minulle miten sinne pääsee?
- Voisitko kertoa miten pääsen sinne?

Jak tam dojechać?

- Mitä kuuluu?
- Miten menee?
- Mitä sinulle kuuluu?
- Miten voit?
- Kuinka voit?
- Kuinka voitte?
- Miten voitte?
- Mitä teille kuuluu?

- Jak się masz?
- Jak się pan miewa?
- Bawo ni?

- Voi miten kauniita nämä kukat ovatkaan!
- Voi miten kaunis tämä kukka onkaan!

Co za piękny kwiat!

Täytyy miettiä, miten pääsen alas.

Muszę znaleźć drogę na dół.

-Miten työ sujuu? -Sujuuhan se.

- Jak idzie praca? - Idzie.

Huolestuin, miten se saisi ruokaa.

Martwię się, skąd bierze jedzenie.

Tajusin, miten paljon opin siltä.

Uderzyło mnie, jak wiele mnie uczyła.

Opetatko minulle miten shakkia pelataan?

Nauczysz mnie grać w szachy?

- Kuinka paljon?
- Paljonko?
- Miten paljon?

Ile?

Miten minä voisin lohduttaa sinua?

Jak mógłbym cię pocieszyć?

- Onpa kylmä!
- Hyi, miten kylmä!

- Zimno!
- Ale mróz!

Miten sinulla ja Marilla menee?

Jak się z Mary dogadujecie?

- Mennäänkö yksille?
- Miten olis yhet?

- Napijesz się czegoś?
- Co byś powiedział na drinka?

Mitä kuuluu? Miten matka meni?

Jak się masz? Jak minęła podróż?

Miten oikein maksoit tämän tietokoneen?

Jak zapłaciłeś za ten komputer?

Miten sait tämän maalauksen käsiisi?

Jak zdobyłeś ten obraz?

Miten tavallisesti päätät mitä syödä.

Zwykle jak ustalasz, co będziesz jeść?

Kunpa keksisin miten DVD poltetaan.

Chciałbym umieć rozgryźć nagrywanie płyt DVD.

- No jaa.
- Meni miten meni.

No cóż.

- Anteeksi, voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Anteeksi, voisitko neuvoa miten pääsen asemalle?

Przepraszam, może mi pan wskazać drogę na dworzec?

- Miten me olemme voineet olla niin tyhmiä?
- Miten olemme voineet olla niin tyhmiä?

Jak mogliśmy być tak głupi?

Meidän on tehtävä päätös. Miten on?

Musimy podjąć decyzję. Co to będzie?

Miten pääsemme nopeiten alas pelastamaan Danan?

Jaka jest najszybsza droga w dół tej góry, by uratować Danę?

En ole varma, miten tämä palaa -

Nie jestem do końca pewny, jak się będą palić.

Miten se tappaa ja syö ne?

Jakim cudem je zabija i zjada?

Siellä vaistoaa, miten haavoittuvaisia eläimet ovat.

Masz poczucie, jak delikatne są dzikie zwierzęta.

- Mitä kuuluu, Tom?
- Miten menee, Tom?

Jak się czujesz, Tom?

- Miten Tomilla menee?
- Mitä Tomille kuuluu?

Co tam u Toma?

- Onpa nerokasta!
- Miten nerokasta!
- Kuinka nerokasta!

Genialne!

- Miten kaunista!
- Kuinka kaunista!
- Onpa kaunista!

Jak pięknie!

Miten viikonloppusi on mennyt tähän asti?

Jak ci mija weekend?

- Miten se toimii?
- Kuinka se toimii?

W jaki sposób to działa?

Miten sanotaan ”Minä rakastan sinua” ranskaksi?

Jak powiedzieć „kocham cię” po francusku?

Miten kova nälkä sulla on, Tom?

Jak bardzo jesteś głodny Tom?

En edes muista miten se alkoi.

Nawet nie pamiętam już od czego się zaczęło.

Olen nähnyt miten Tomi katsoo sinua.

Widziałem, jak Tom na ciebie patrzy.

Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?

Może mi pan powiedzieć, jak dojść do dworca?

Miten kukaan voi olla niin typerä?

Jak można być tak głupim?

Miten sinä voit tehdä tämän minulle?

Jak możesz mi to robić?

Kerrothan minulle, miten tämä sana lausutaan.

Powiedz mi proszę, jak wymówić to słowo.

- Mitä vaimollenne kuuluu?
- Miten vaimollasi menee?

Jak się czuje pańska żona?

- Miten kaunis puutarha!
- Kuinka kaunis puutarha!

Cóż za piękny ogród!

- Onpa outoa!
- Miten merkillistä!
- Kuinka kummallista!

Jak ciekawie!

- Voisitko neuvoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

Czy mógłbyś mi powiedzieć, jak dostać się do stacji?

-Rakas Pepeni! -Miten matka meni? Mitä kuuluu?

- Mój drogi Pepe! - Jak podróż? Jak się masz?

Mietitään, miten voimme saada hyvän aterian haaskasta.

Musimy się zastanowić, jak można użyć tej padliny, by zjeść lepszy posiłek.

Mutta miten tämä liittyy näiden ihmisten työnkuvaan?

ale co to ma wspólnego z pracą tych ludzi?