Examples of using "Kun" in a sentence and their turkish translations:
Geldiğin için teşekkürler.
Geri döndüğümde sana söylerim.
Sözünüzü kestiğim için üzgünüm.
haklı da olsan haksız da.
Ve bir kart seçmeleri istendiğinde
İşte başlıyoruz!
Bunu sıktıkça,
Şarkı söylemen hoşuma gidiyor.
Döndüğümde görüşürüz.
Buna işaret ettiğin için teşekkürler.
- Açıklamama izin verin.
- Açıklamama izin ver.
Devam edeyim.
Lafı böldüğüm için özür dilerim.
Bir bakayım.
Çıkmaz ayın son çarşambası.
- Onu deneyeyim.
- Onu denememe izin ver.
Yağmur sona erdiğinde, gideceğiz.
Konuşurken sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm.
Yemek yerken bir kitap okurum.
Sana yardım edeyim.
Telefon çaldığında banyo yapıyordum.
Konuşurken lafımı bölme.
Sizinle konuşurken düz durun!
Geri dönersen sana söylerim.
Hazır olduğun zaman beni ara.
Babam eve geldiğinde, TV izliyordum.
İyice doyduklarında da...
Ayı meşgulken...
göreve gelirken giydiğimin aynısı.
ele geçirdiğimizde yakalandım.
Fikirler birbirine yakın olduğu için
Bunu güneş ışığında bırakabilirsiniz
Ancak şunu düşünün,
Yani o dev fırtınalar gelince,
Sonra bir baktım ki
Araba kullanırken emniyet kemerinizi bağlayın.
Ona bir bakayım.
Valizini taşıyayım.
Bize katıldığın için teşekkürler.
Hazır olduğunda gidelim.
Kendimi tanıtmama izin verin.
Avukatımı telefona alayım.
Bunu yaptığın için teşekkür ederim.
- Tom'a yardım edeyim.
- Tom'a yardım etmeme izin ver.
Ben onu alayım.
- Onu tamir edeyim.
- Onu düzelteyim.
Onun tadına bakayım.
Onu kanıtlayayım.
Onu okuyayım.
Onu tutayım.
Onu hissedeyim.
İçeri gireyim.
Kemanımı alayım.
Yağmur durduğunda gideceğiz.
Yiyecek aldığın için sana teşekkür ederim.
Havuçları kesmeme izin ver.
Üzgünüm. Geç geldim.
Yıkandım ve çok daha iyi hissettim.
Ne zaman kalksam kendimi sersem hissediyorum.
Keşke Boston'da yaşayabilsem.
Bunu duyduğumda şaşkınlıktan dilim tutulmuştu.
Bir fırsatın olduğunda beni ara.
İşine yardım edeyim.
Yemek pişirirken tencerenin kapağını kapatın.
Uyandığımda, kar yağıyordu.
Ona bir göz atmama izin ver.
Önce bunu bitireyim.
Uyandığımda arabadaydım.
Buraya bastırdığımda acıyor mu?
Bu sabah kalktığın zaman yağmur yağıyor muydu?
- Yolda araba sürerken dikkatini vermelisin.
- Araba sürerken dikkatini yola vermelisin.
Gitmeye hazır olduğunda beni ara.
Zamanın olduğunda onu bana yolla.
Sen uzaktayken köpeğe kim baktı?
Ben bunu çözdüğümde sana bildireceğim.
- Mektubumu aldığında şaşırmış olabilir.
- O, mektubumu aldığında şaşırmış olabilir.
Bu olduğunda Tom bahçedeydi.
Maaşımı ikiye katladıklarında mutlu oldum.
İşlek bir caddeden geçerken dikkatli ol.
Biraz düşüneyim.
O sinirli hissettiğinde kekeliyor.
Pekala, şimdi aklınızda bir kart olduğuna göre,
Çabuk, hazır kartal gitmişken!
Pişen yemeğin... ...şu harika sesi!
Acıkmaya başladığınızda, kendinizi güçsüz hissetmek nasıldır bilirsiniz.
Madenciler dağ eteklerinden katmanlar kazdıkça
Güneş batarken, yüzey serinliyor.
Onunla nerede tanıştın? Hatırlıyor musun?
Tamam, şimdi farklı bir şey deneyeyim.