Translation of "Tapasin" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Tapasin" in a sentence and their russian translations:

- Tapasin mukavan naisen.
- Tapasin kivan naisen.

- Я встретил милую женщину.
- Я встретила милую женщину.
- Я познакомился с приятной женщиной.
- Я познакомился с одной приятной женщиной.

Tapasin ystäväsi.

Я встретил твоего друга.

Tapasin hänet.

Я его встретил.

- Tapasin hänet toissapäivänä.
- Minä tapasin hänet toissapäivänä.

Я встретил его позавчера.

- Tapasin Tomin kanssa uudestaan.
- Tapasin Tomin toistamiseen.

Я снова встретился с Томом.

Tapasin kodittoman miehen

После встречи с бездомным мужчиной

Tapasin hänet kadulla.

Я её на улице встретил.

Tapasin hänet sattumalta.

Я случайно его встретил.

Tapasin isäsi eilen.

Я вчера встретил твоего отца.

Tapasin Tomin täällä.

- Я встретил здесь Тома.
- Я встретила здесь Тома.

Tapasin vanhan naisen.

Я встретил одну пожилую женщину.

Tapasin amerikkalaisen naisen.

Я встретил американку.

Tapasin Tomin aamulla.

- Я утром Тома встретил.
- Я сегодня утром Тома встретил.

- Tapasin Tomin muutama päivä sitten.
- Minä tapasin Tomin muutama päivä sitten.
- Tapasin Tomin pari päivää sitten.
- Minä tapasin Tomin pari päivää sitten.

- Я встретил Тома на днях.
- Я на днях встретил Тома.
- Я на днях встретила Тома.
- Я как-то Тома встретил.
- Я на днях Тома встретил.
- Я тут Тома встретил.

- Tapasin hänet muutama kuukausi sitten.
- Tapasin hänet jokunen kuukausi sitten.

Я познакомился с ним несколько месяцев назад.

Tapasin hänet kadulla sattumalta.

Я его случайно встретил на улице.

Bussia odottaessani tapasin ystäväni.

- Пока я ждал автобус, я встретил своего друга.
- Ожидая автобус, я встретил своего друга.

Tapasin hänet eräänä talvipäivänä.

Я встретил её в один зимний день.

Tapasin Tomin töiden jälkeen.

Я встретил Тома после работы.

- Tapasin hänet.
- Näin hänet.

- Я видел его.
- Я его видел.

Tapasin Tomin matkalla kouluun.

Я встретил Тома по дороге в школу.

Muistan, että tapasin kuningattaren.

Я помню встречу с королевой.

Tapasin äskettäin vanhan ystäväni.

Недавно я встретил старого друга.

Tapasin opettajani matkalla rautatieasemalle.

Я встретила свою учительницу по дороге на вокзал.

Tapasin sattumalta entisen tyttöystäväni Portugalissa.

- В Португалии я случайно встретил свою бывшую девушку.
- В Португалии я случайно встретила свою бывшую девушку.

Tapasin hänet matkallani koulusta kotiin.

- Я встретила его по дороге домой из школы.
- Я встретил его по дороге домой из школы.

Tapasin hänet kahvilassa aseman lähellä.

Я встретил её в кафе около станции.

Kävellessäni kadulla tapasin vanhan ystävän.

- Идя по улице, я встретил старого друга.
- Идя по улице, я встретила старого друга.

Tapasin hänet ensimmäisen kerran Kiotossa.

Впервые я встретил её в Киото.

- En muista milloin tapasin hänet ensimmäisen kerran.
- En muista milloin tapasin hänet ensimmäistä kertaa.

- Я не помню, когда впервые встретил его.
- Я не помню, когда встретил его в первый раз.
- Я не помню, когда встретился с ним в первый раз.

Tapasin miehen, joka näytti minulle reitin.

- Я встретил человека, который показал мне путь.
- Я встретила человека, который показал мне путь.

Tapasin kanadalaisen, jonka nimi on Tomi.

- Я познакомилась с канадцем по имени Том.
- Я познакомился с канадцем по имени Том.

Tapasin miehiä, jotka olivat maailman parhaita jäljittäjiä.

И там я встретил, пожалуй, лучших следопытов в мире.

En muista milloin tapasin Tomin ensimmäistä kertaa.

- Не помню, где я впервые встретился с Томом.
- Не помню, где я впервые встретилась с Томом.

En muista missä tapasin Tomin ensimmäisen kerran.

Я не могу припомнить где впервые встретил Фому.

Olen varma, että tapasin hänet kaksi vuotta sitten.

Я уверен, что встречал ее два года назад.

Olin juhlissa muutaman kaverini kanssa, kun tapasin Tomin.

- Я был на вечеринке с друзьями, когда встретил Тома.
- Я была на вечеринке с друзьями, когда встретила Тома.
- Я была на вечеринке с подругами, когда встретила Тома.

- Tapasin Tomin tänä iltana.
- Näin Tomin kanssa tänä iltana.

- Сегодня вечером я встретил Тома.
- Сегодня вечером я встретила Тома.

- Tapasin Tomin joitakin minuutteja sitten.
- Näin Tomin muutama minutti sitten.

Я видел Тома несколько минут назад.

"Oletko tuntenut Tomin pitkän aikaa?" "En, tapasin hänet vasta hiljattain."

- "Ты давно Тома знаешь?" - "Нет, мы только что познакомились".
- "Ты давно Тома знаешь?" - "Нет, я только что с ним познакомился".

- Tapasin Tomin tänä iltana.
- Näin Tomin kanssa tänä iltana.
- Näin Tomin tänä iltana.

- Я сегодня вечером Тома видел.
- Я сегодня вечером видел Тома.

”Kuka tämä Tom oikein on?” ”Hän on hurmaava nuorimies, jonka tapasin muutama päivä sitten.”

«И кто этот Том?» — «Очаровательный молодой человек, с которым я познакомилась пару дней назад».

Tapasin äitisi Facebookissa. Siispä, jos Facebookia ei olisi olemassa, niin ei olisi sinuakaan, pieni enkelini.

Я познакомился с твоей мамой через Facebook. Так что, если бы Facebook не существовал, тебя бы тоже не было, мой маленький ангелочек.

”Tapasin eilen ensimmäistä kertaa yhen kaverin, johon olen tutustunut netin kautta.” ”Ai, sen Tom-tyypin, josta sä aina puhut?” ”Just sen.” ”No, millanen se oli?” ”Ei niin hyvännäköinen kuin odotin.”

«Я сегодня первый раз со своим интернет-другом встречалась». — «А, это с тем Томом, про которого ты всё время рассказываешь?» — «Ага, с ним». — «Ну и как всё прошло?» — «Оказался не таким клёвым, как я надеялась».