Translation of "Sanoja" in Russian

0.265 sec.

Examples of using "Sanoja" in a sentence and their russian translations:

Sanoja, sanoja ja enemmän asioita.

Слова, слова и больше вещей.

- En muista sanoja.
- En muista laulun sanoja.

Я не могу вспомнить текст песни.

En muista sanoja.

Я не могу вспомнить текст.

- Tom tietää muutamia sanoja ranskaksi.
- Tom osaa joitakin sanoja ranskaksi.

Том знает несколько слов на французском.

En muista laulun sanoja.

Я не помню слов песни.

Tom puhui Marille lohdun sanoja.

Том сказал Мэри слова утешения.

Tom ääntää väärin monia sanoja.

Том многие слова произносит неправильно.

Älä sekoita sanoja ”dare” ja ”dear”.

Не путай "dare" и "dear".

Minun olisi pitänyt kuunnella äitini sanoja.

Я должен был слушать слова моей матери.

On monia sanoja joita en ymmärrä.

Есть много слов, которые я не понимаю.

Kerrothan minulle, jos löydät kirjoitusvirheitä tai puuttuvia sanoja.

- Пожалуйста, дай мне знать, если найдёшь какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.
- Пожалуйста, дайте мне знать, если найдёте какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.

Minun täytyy opetella ulkoa monia sanoja ja ilmauksia.

Мне надо выучить много слов и фраз наизусть.

Kerran sanottuja sanoja ei voi enää vetää takaisin.

Слово не воробей: вылетит - не поймаешь.

- Tom ei löytänyt oikeita sanoja.
- Tom ei tiennyt miten ilmaista itseään.

Том не знал, что сказать.

Kuluttaakseen aikaansa pitkillä matkoillaan Kristoffer Kolumbus teki kerran lauseen, jossa oli loputtomasti sanoja.

Чтобы скоротать время в своих долгих путешествиях, Христофор Колумб однажды придумал предложение с бесконечным количеством слов.

Voit etsiä sanoja ja saada niille käännöksiä. Mutta se ei ole tarkalleenottaen tyypillinen sanakirja.

Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.

Ei ole odotettavissa että hän, joka ei tunne rakkautta sanoja kohtaan, pystyisi kirjoittamaan taidokkaita kirjoitelmia.

Не бывает так, чтобы тот, кто не знает любви к слову, мог написать хорошее сочинение.

- En löydä sanoja.
- En tiedä mitä sanoisin.
- Menin sanattomaksi.
- Olen sanaton.
- En tiedä mitä sanoa.
- Minä en löydä sanoja.
- Minä olen sanaton.
- Minä menin sanattomaksi.
- Minä en tiedä mitä sanoisin.
- Minä en tiedä mitä sanoa.
- Minä en tiedä mitä minä sanoisin.
- En tiedä mitä minä sanoisin.

- У меня нет слов.
- Я не могу подобрать слов.

Me emme vain lainaa sanoja: ajoittain englanti on jahdannut muita kieliä pitkin syrjäkujia hakatakseen ne tajuttomiksi ja penkoakseen niiden taskut uusien sanojen toivossa.

Мы не просто заимствуем слова; порой английский ловит другие языки в закоулках, избивает до потери сознания и проходится по их карманам за новыми словами.