Translation of "Ranskasta" in Russian

0.013 sec.

Examples of using "Ranskasta" in a sentence and their russian translations:

- Pidän ranskasta.
- Tykkään ranskasta.

Мне нравится французский язык.

- Olemme Ranskasta.
- Olemme kotoisin Ranskasta.

Мы из Франции.

- Pitääkö Tom ranskasta?
- Tykkääkö Tom ranskasta?

Тому нравится французский?

- Sain kympin ranskasta.
- Sain parhaan arvosanan ranskasta.

- У меня "пять" по французскому.
- Я получил пятёрку по французскому.

Olen kotoisin Ranskasta.

- Я из Франции.
- Я приехал из Франции.

Hän on Ranskasta.

Он из Франции.

Olemme kotoisin Ranskasta.

Мы из Франции.

- Pidätkö sinä ranskasta?
- Pidätkö ranskasta?
- Pidätkö sinä ranskan kielestä?

- Тебе нравится французский?
- Вам нравится французский?

- Tom sai kympin ranskasta.
- Tom sai parhaan arvosanan ranskasta.

- Том получил пять по французскому.
- Том получил пятёрку по французскому.

- Sain aina hyviä numeroita ranskasta.
- Sain aina hyvät arvosanat ranskasta.

- Я всегда получал хорошие оценки по французскому.
- У меня по французскому всегда были хорошие оценки.

- Tom saa hyviä numeroita ranskasta.
- Tom saa hyviä arvosanoja ranskasta.

- Том делает хорошие успехи во французском.
- Том получает хорошие оценки по французскому.

- Sinä pidät ranskasta, eikö niin?
- Sinä tykkäät ranskasta, vai mitä?

- Тебе нравится французский, не так ли?
- Тебе нравится французский, не правда ли?
- Вам нравится французский, не так ли?
- Вам нравится французский, не правда ли?

Hän on kotoisin Ranskasta.

Она из Франции.

Tilasin tämän uimapuvun Ranskasta.

Я заказала этот купальник из Франции.

Nämä sanat tulevat ranskasta.

- Это слово происходит из французского.
- Это слово пришло из французского.

Sana ”klisee” tulee ranskasta.

Слово "клише" заимствовано из французского языка.

- Minä en pidä ranskasta.
- En tykkää ranskasta.
- En pidä ranskan kielestä.

Мне не нравится французский язык.

- Minä luulen, että hän on Ranskasta.
- Luulen, että hän on Ranskasta.

- Полагаю, он из Франции.
- Я думаю, он из Франции.
- Думаю, он из Франции.
- По-моему, он из Франции.

Tom käänsi kirjan ranskasta englanniksi.

Том перевёл книгу с французского на английский.

Englannissa on monia lainasanoja ranskasta.

- В английском много заимствований из французского.
- Английский язык позаимствовал много слов из французского.

Hän käänsi kirjan ranskasta englanniksi.

Он перевёл книгу с французского на английский.

Tom on todella kiinnostunut ranskasta.

Том очень заинтересован во французском.

Tom sai hyvät arvosanat ranskasta.

- Том получил хорошие отметки по французскому.
- Том получал хорошие оценки по французскому.

Tämä sana on lainattu ranskasta.

Это слово заимствовано из французского.

Englannin kanaali erottaa Englannin Ranskasta.

Англию от Франции отделяет Ла-Манш.

Hän on palannut kotiin Ranskasta.

- Он недавно вернулся из Франции.
- Он недавно возвратился из Франции.

Tom käänsi kirjeen ranskasta saksaksi.

Том перевёл письмо с французского на немецкий.

Hän pitää enemmän ranskasta kuin saksasta.

- Французский ему нравится больше, чем немецкий.
- Французский язык ему нравится больше, чем немецкий.

Vuonna 1962 Algeria saavutti itsenäisyyden Ranskasta.

- В тысяча девятьсот шестьдесят втором году Алжир приобрёл независимость от Франции.
- В 1962 году Алжир получил независимость от Франции.

Voitko kääntää tämän käsikirjoituksen ranskasta englanniksi?

- Вы можете перевести эту рукопись с французского на английский?
- Можешь перевести эту рукопись с французского на английский?

- Olen kiinnostunut ranskasta.
- Olen kiinnostunut ranskankielestä.

Я заинтересован во французском языке.

Mistä olet kotoisin? – Olen kotoisin Ranskasta.

- "Откуда ты?" - "Я из Франции".
- "Откуда Вы?" - "Я из Франции".

Tom ei päässyt läpi ranskasta viime lukukaudella.

Том завалил французский в прошлом семестре.

- Sana tulee ranskasta.
- Se on ranskankielinen sana.

Это французское слово.

”Tom kääntää ranskasta englantiin ilmaiseksi.” ”Se on hyvä tietää.”

«Том бесплатно переводит с французского на английский». — «Приятно знать».

Tom kysyi minulta tiedänkö ketään, joka voisi kääntää ranskasta englantiin.

Том спросил у меня, знаю ли я кого-нибудь, кто может переводить с французского на английский.

Pidän ranskan kielestä, mutta ei se tarkoita että pitäisin Ranskasta maana.

Хоть я и люблю французский язык, Франция мне не особенно нравится.

- Ranska on minusta ihanaa.
- Tykkään todella paljon ranskasta.
- Rakastan ranskan kieltä.

Я люблю французский язык.

Tom etsii jotakuta, joka auttaisi häntä kääntämään erään dokumentin ranskasta englantiin.

Том ищет кого-нибудь, кто помог бы ему перевести документ с французского языка на английский.

- Hän ei osaa englantia, puhumattakaan ranskasta tai saksasta.
- Hän ei osaa englantia saatikka saksaa tai ranskaa.
- Hän ei osaa englantia ja vielä vähemmän saksaa ja ranskaa.

- Он не знает английского, не говоря уж о немецком или французском.
- Он и английского-то не знает, не говоря уж о немецком или французском.