Translation of "Kielestä" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "Kielestä" in a sentence and their turkish translations:

- Tomi pitää ranskan kielestä.
- Tomi tykkää ranskan kielestä.

Tom Fransızca'yı sever.

Tämä sana tulee kreikan kielestä.

Bu kelime Yunancadan geliyor.

Hän todella pitää englannin kielestä.

O gerçekten İngilizceyi beğenir.

- En pidä englannista.
- Minä en pidä englannista.
- Minä en pidä englannin kielestä.
- En pidä englannin kielestä.

İngilizceyi sevmiyorum.

Tytärkieli polveutuu toisesta kielestä, esimerkiksi hindi on sanskriitin tytärkieli.

Bir yavru dil başka bir dilden iner - örneğin Hintçe Sanskritçe'nin bir yavru dilidir.

- Pidätkö sinä ranskasta?
- Pidätkö ranskasta?
- Pidätkö sinä ranskan kielestä?

Fransızcayı seviyor musun?

"Sauna" on harvoja laajalti käytettyjä suomen kielestä lainattuja sanoja.

"Sauna" Finceden ödünç alınmış yaygın olarak kullanılan birkaç sözcükten biridir.

- Minä en pidä ranskasta.
- En tykkää ranskasta.
- En pidä ranskan kielestä.

Fransızcayı sevmiyorum.

Kääntäminen kielestä toiseen ei ole läheskään niin helppoa kuin monet saattavat luulla.

Çeviri neredeyse birçok insanını düşünebileceği kadar kolay değildir.

Tatoeban ohjeiden mukaisesti on suositeltavaa, että jäsenet lisäävät lauseita vain äidinkielellään ja/tai kääntävät ymmärtämästään kielestä äidinkielelleen. Syynä tähän on se, että on paljon helpompaa muodostaa luonnolliselta kuulostavia lauseita omalla äidinkielellään. Kun kirjoitamme jollain muulla kielellä kuin äidinkielellämme, tuotamme helposti lauseita, jotka kuulostavat oudoilta. Pidäthän myös huolta siitä, että käännät lauseen vain jos olet varma siitä, että tiedät mitä se tarkoittaa.

Tatoeba ilkeleri altında, üyelerin sadece kendi anadillerinde cümleler eklemeleri ve/veya anlayabilecekleri bir dilden anadillerine tercüme yapmaları önerilir. Bunun sebebi de kişinin, anadilinde doğal olan cümle kurmasının çok daha kolay olmasıdır. Anadilimiz dışında bir dilde yazdığımızda ise kulağa tuhaf gelen cümleler oluşturmamız çok kolaydır. Lütfen cümleyi sadece ne anlama geldiğini bildiğinizden eminken tercüme ettiğinizden emin olunuz.