Examples of using "Kielestä" in a sentence and their portuguese translations:
Eu gosto da língua occitana.
Essa palavra vem do grego.
Eu não gosto de inglês.
- Você gosta do idioma francês?
- Você gosta de francês?
Eu não gosto de francês.
Traduzir não é tão fácil quanto muita gente pode pensar.
Uma pessoa bilíngue pode mudar de um idioma para outro no meio de uma frase, e essa troca de código é um tópico de estudo para os linguistas.
- Segundo as orientações do Tatoeba, é recomendado que os membros só adicionem frases no seu idioma nativo e/ou traduzir de um idioma que eles consigam entender para o idioma nativo deles. O motivo disto é que é muito mais fácil para formar frases que soem naturais no idioma nativo. Quando escrevemos em um idioma que não seja o nosso nativo, é muito fácil produzir frases que soam estranhas. Por favor, certifique-se de somente traduzir a frase se você tem certeza do significado dela.
- Conforme normas do projeto, Tatoeba recomenda que cada membro acrescente frases apenas em seu idioma nativo, e/ou traduza de uma língua, que ele possa entender, para sua língua materna. A razão disso é que é muito mais fácil formar, na língua materna de cada um, frases que soem naturalmente. Quando escrevemos em um idioma que não é o nosso, é muito fácil criar frases que pareçam estranhas. Por favor, faça por onde só traduzir uma frase se tiver certeza de que sabe realmente o que ela significa.