Examples of using "Niin" in a sentence and their russian translations:
Так быстро!
Я целиком за.
Думаю, да.
- Да.
- Это так.
- Верно.
Я тоже так думал.
- Ты такой милый.
- Ты такая милая.
- Ты такой славный.
- Ты такая славная.
Ладно, давайте.
Пошли.
Как это так?
- Пожалуй, так.
- Думаю, да.
- Думаю так.
- Разве это не так?
- Это не так?
Будем надеяться.
- Так мило!
- Такой милый!
- Такая милая!
Все так говорят.
Ты такой худой.
- Я так отличаюсь?
- Я совсем другой?
- Я настолько другой?
Не будь таким бестолковым.
Думаю, да.
- Вы так добры.
- Ты так добр.
Так много вопросов и так мало ответов.
Делайте, как я говорю, и никто не пострадает.
Почему ты так усердно учишься?
Это так хорошо.
Что такого смешного?
- Делай, как я говорю.
- Делайте, как я говорю.
Все так заняты.
- Я был тогда так несчастен.
- Я была тогда так несчастна.
- Делай как хочешь.
- Делайте как Вам нравится.
- Делайте как хотите.
Он такой весёлый!
Мужчины такие бесполезные.
- Ты чего такой грустный?
- Почему ты такой грустный?
- Ты почему такой грустный?
- Почему ты такая грустная?
- Почему вы такие грустные?
- Вы чего такие грустные?
- Почему Вы такой грустный?
- Почему Вы такая грустная?
- Ты чего такая грустная?
- Ты почему такая грустная?
Как так?
Именно так.
Кто так думает?
- Ты такой храбрый!
- Ты такой смелый!
- Ты такой отважный!
- Ты такой мужественный!
- Ты так молод.
- Ты такой молодой.
- Ты такая молодая.
- Вы так молоды.
- Ты так молода.
Так, так, успокойся.
- Все так говорили.
- Все говорили так.
- Я был так несчастлив.
- Я был так несчастен.
- Я была так несчастна.
- Я был такой несчастный.
- Я была такая несчастная.
- Просите, и дано будет вам.
- Спросите, и вы получите.
- Просите и дастся вам.
- Спросите, и получите.
- Просите, и получите.
Может быть.
- Я так счастлив.
- Я так счастлива.
Так что ты предлагаешь?
- Ты шутишь, не так ли?
- Шутишь, что ли?
Вы так добры.
- Я так одинок.
- Я так одинока.
Завидую тебе.
Ты такая идеальная.
- Ты такой эгоист.
- Ты такая эгоистка.
- Вы такой эгоист.
- Вы такая эгоистка.
- Вы такие эгоисты.
Так больно. Прекрати!
Я такой глупый.
Так темно.
- Ты так ленив.
- Ты такой ленивый.
- Ты так ленива.
- Ты такая ленивая.
- Вы так ленивы.
- Вы такие ленивые.
До чего тесен мир!
Это то, что мне сказали.
Так мне сказали.
- Я говорю это все время.
- Я говорю это непрерывно.
Я так и сделал.
Зачем ты это сделал?
А почему так?
Так по-русски говорят?
- Так можно сказать по-немецки?
- Так по-немецки говорят?
Я так не думаю.
- Вот поэтому я и вернулся так рано.
- Вот почему я так быстро вернулся.
- Я поэтому так быстро и вернулся.
- Как вы пришли к такому интересному выводу?
- Как Вы пришли к такому интересному выводу?
Почему многим людям так нравится Джон Леннон?
Даже Тому бы хватило мозгов этого не делать.
С чего бы я стал делать это для вас?
Всё происходит так быстро.
- Приходи, как только сможешь.
- Приходите как можно быстрее.
Делай, как я говорю, а не как я делаю.
- Делай, как он говорит.
- Делайте, как он говорит.
Это не выглядит так уж плохо.
- Девушки всё время это говорят.
- Девушки всё время так говорят.
- Бери сколько хочешь.
- Берите сколько хотите.
Со мной такого никогда не было.
- Это не так-то просто!
- Это не так просто!
Ух ты, он такой яркий. Посмотрите на это.
то поймёте, что это произведение искусства
Теперь так темно...
Но и питоны тоже.
Но мне это нелегко далось.
- Ты устал, не правда ли?
- Устал, да?
- На твоём месте я бы этого не делал.
- На твоём месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы не стал этого делать.
- На Вашем месте я бы этого не делал.
- Почему ты такой грустный?
- Почему у тебя такой печальный вид?
- Поступай по-мужски.
- Веди себя по-мужски.
Кто так не думает?