Examples of using "Mukava" in a sentence and their french translations:
- Enchanté !
- Enchantée !
Bonne rencontre.
- Enchanté !
- Enchantée !
- Je suis heureux d'entendre cela.
- C'est bien.
- Je me réjouis de l'entendre.
- Je suis ravie d'entendre cela.
- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.
- Enchanté de faire votre connaissance.
Ce lit est très confortable.
Ce lit n'est pas confortable.
Enchanté.
- Tony a une voix agréable.
- Tony a une belle voix.
Tom est un homme sympathique.
- Tu as passé une bonne soirée ?
- Vous avez passé une bonne soirée ?
- As-tu passé une chouette soirée ?
- Avez-vous passé une chouette soirée ?
- Je pense que tu es chouette.
- Je pense que tu es sympa.
Le lit est très confortable.
Ce fauteuil est confortable.
- Je suis heureux de l'entendre.
- Je suis contente de l'entendre.
- Je suis content de te revoir.
- Je suis content de vous revoir.
- Je me réjouis de te revoir.
Beau costume.
Mon père est très gentil.
Je me sens très bien.
Je suis heureux de vous voir.
Le climat est agréable.
- Comment vas-tu ? As-tu fait un bon voyage ?
- Comment allez-vous ? Avez-vous fait bon voyage ?
- Comment vas-tu ? As-tu fait bon voyage ?
Je ne pense pas que ce fauteuil soit confortable.
Je me sens à l'aise près de lui.
Tout le monde dit qu'il est un homme gentil.
- Enchanté !
- Avec plaisir !
Ce genre de chose peut faire l'affaire. Un bel abri naturel pour se protéger.
C'est bien.
C'est un chouette endroit mais je ne voudrais pas y vivre.
Quelle bonne idée !
Dorenda est vraiment une fille gentille, elle partage ses gâteaux avec moi.
Je l'aime bien.
C'est un beau pays à visiter mais je n'y vivrais pas.
- Peu importe ce que tu dis, je ne pense pas que Tom est un gars sympa.
- Peu importe ce que vous dites, je ne pense pas que Tom soit sympa.
- Je suis content de te revoir.
- Je me réjouis de te revoir.
- Je suis heureux de vous voir.
- Je suis enchanté de vous rencontrer.
- Je suis heureux de te voir.