Translation of "Koska" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Koska" in a sentence and their russian translations:

Koska saavumme Tokioon?

- Когда мы прибудем в Токио?
- Когда мы приедем в Токио?

Koska laiva saapuu?

Когда должно прибыть это судно?

Koska menette naimisiin?

Когда вы женитесь?

Ajattelinkin, koska palaisit.

- Мне было интересно, когда вы вернётесь.
- Мне было интересно, когда ты вернёшься.

Tule koska haluat.

- Приходите в любое время.
- Приходи в любое время.

Koska näytös alkaa?

Когда начнётся представление?

- Teen sen, koska haluan.
- Minä teen sen, koska haluan.
- Teen sen, koska minä haluan.
- Minä teen sen, koska minä haluan.

Я делаю это, потому что хочу.

- Ei mitään.
- Milloin tahansa.
- Milloin vaan.
- Koska tahansa.
- Koska vaan.
- Mitäs tuosta.
- Milloin vain.
- Koska vain.

- В любое время.
- Всегда пожалуйста.
- Когда угодно.

koska lautanen näyttää täydemmältä.

потому что небольшая тарелка выглядит полной,

Koska sinun kirjasi julkaistaan?

Когда выйдет ваша книга?

Koska minä puhun kiinaa.

Потому что я говорю по-китайски.

Koska koe meni läpi.

Это потому, что я сдал экзамен.

Koska Tom tarvitsee sen?

- Когда это Тому нужно?
- Когда это нужно Тому?

Koska isäsi tuli kotiin?

Когда ваш отец вернулся домой?

Kysyn koska juna saapuu.

Я спрошу, когда прибудет поезд.

Koska palautat rahat minulle?

- Когда ты вернёшь мне деньги?
- Когда ты возвратишь мне деньги?

Päätä pian, koska on kylmä.

Вам решать, но быстрее, тут холодно!

Koska taide on tehokas työkalu.

Искусство — это мощный инструмент.

Koska ruokittavia suita on viisi,

В попытке накормить пять ртов...

Koska varainhankinta on erittäin vaikeaa,

Привлекать средства непросто, но я думаю,

Voi alkaa sataa koska tahansa.

В любой момент может пойти дождь.

Koska tilanne nyt on paha.

Потому что нынешняя ситуация ужасна.

Otin taksin, koska satoi vettä.

Я взял такси, потому что шёл дождь.

"Miksi?" "Koska haista paska, siksi."

«Почему?» — «Потому что иди нахуй, вот почему».

Menin kotiin, koska oli myöhä.

Я пошёл домой, потому что было поздно.

- En halua syödä lihaa, koska olen kasvissyöjä.
- En syö lihaa, koska olen kasvissyöjä.

Я предпочитаю не есть мяса, потому что я вегетарианец.

- Minä olin vihainen, koska hän oli myöhässä.
- Olin vihainen, koska hän oli myöhässä.

Я был зол, потому что он опоздал.

Mutta koska suojelevia emoja on paljon -

Но с таким количеством матерей-защитниц

Munimaan itse. Koska saalistajia on vähemmän,

...чтобы отложить собственное потомство. Ночью меньше хищников...

Koska pyton ei voi nähdä yöllä,

Не видя в темноте...

koska vihreät kasvit tarkoittavat yleensä resursseja.

потому что зеленые растения — это ресурсы.

Koska oli kuuma, laitoin tuulettimen päälle.

Было жарко, и я включил вентилятор.

Rokki-konsertti peruttiin, koska laulaja sairastui.

Рок-концерт отменили из-за болезни певца.

Koska oli hieno päivä, menin kävelylle.

День был прекрасный, и я вышел прогуляться.

Koska COVID-19 on hyvin erilainen.

Потому что Covid-19 значительно отличается от него.

Juon vettä, koska minulla on jano.

Я пью воду, потому что хочу пить.

Pidän Tomista koska hän on rehellinen.

Мне нравится Том, потому что он честный.

Pesen käsiäni, koska ne ovat likaiset.

Я мою руки, потому что они грязные.

Tom sairastui, koska hän söi liikaa.

Том заболел, потому что слишком много ел.

Minua suututtaa, koska joku varasti polkupyöräni.

Я злая, потому что кто-то украл мой велосипед.

Olen väsynyt, koska tein liikaa töitä.

- Я устал, потому что слишком много работал.
- Я устала, потому что слишком много работала.

Tomi oksensi, koska hän joi liikaa.

Тома вырвало, потому что он слишком много выпил.

En malta odottaa herätä, koska tekemistä riittää,

Ты с нетерпением ждешь утра, ведь столько всего надо успеть сделать,

Se oli helpotus, koska sen jokapäiväinen seuraaminen -

Я почувствовал облечение, потому что ежедневно следить за ней…

Koska Mount Everest on vuorten pyhä äiti,

Джомолунгма – богиня-мать всех гор.

En voi kävellä, koska jalkani on murtunut.

Я не могу ходить из-за сломанной ноги.

Koska aurinko oli laskenut, vietimme yömme siellä.

Солнце село, и мы остались на ночь.

Olen nälkäinen, koska en ole syönyt lounasta.

Я голоден, потому что не обедал.

Minulla on nälkä, koska en syönyt aamupalaa.

Я голоден, потому что я не завтракал.

Menin aikaisin nukkumaan, koska olin liian väsynyt.

Я лёг спать рано, потому что был очень уставшим.

Hänen tilansa huononi, koska hän otti lääkkeen.

Ему стало ещё хуже, потому что он принял лекарства.

"Miksi sinä inhoat minua?" "Koska olet ilkeä."

«Почему ты меня ненавидишь?» — «Потому что злая ты».

Näin tapahtuu, koska saippuoissa on kaksipuolisia molekyylejä.

Это происходит потому, что внутри мыла есть двусторонние молекулы.

Minulla on nälkä koska en syönyt aamupalaa.

Я голодный, потому что не завтракал.

Nukuin vähän lounastauolla, koska olin niin väsynyt.

Я немного вздремнул во время обеда, потому что сильно устал.

Hän ei voinut tulla koska oli sairaana.

- Она не могла прийти, потому что была больна.
- Она не смогла прийти, потому что была больна.

Koska tänään on aprillipäivä, aion vain valehdella.

Сегодня день дурака, так что буду врать налево и направо.

"Miksi opiskelet unkaria?" "Koska se on olemassa."

- "Зачем вы учите венгерский?" - "Потому что он существует".
- "Зачем вы учите венгерский?" - "Потому что он есть".
- "Зачем ты учишь венгерский?" - "Потому что он существует".
- "Зачем ты учишь венгерский?" - "Потому что он есть".

Tuon on siksi koska he eivät välitä.

Это потому, что им всё равно.

Minut pidätettiin, koska olin auttanut häntä pakenemaan.

Я был арестован за то, что помог ему при побеге.

En vastannut kirjeeseesi, koska minulla oli kiire.

Я не ответил на твоё письмо, потому что был занят.

- En kuullut soittoasi, koska olin imuroimassa asuntoani.
- Mä en kuullu sun soittoo, koska mä olin imuroimassa mun asuntoo.

Я не слышал твоего звонка, потому что пылесосил квартиру.

Mutta koska olemme liikkeellä, meidän on toimittava nopeasti.

Но раз уж мы в пути, надо действовать быстро.

Haluan pitää käärmettä silmällä, koska se on kerällä.

Не хочу отрывать глаз от этой змеи, видите, она свернулась.

Koska täällä on paljon kotieläimiä, sillä on vaihtoehtoja.

С таким количеством домашних животных у нее есть варианты.

Minun oli työnnettävä polkupyörääni, koska kumi oli puhjennut.

У меня сдулась камера, и мне пришлось вести велосипед.

Poika värjäsi hiuksensa, koska hän halusi saada huomiota.

Мальчик покрасил волосы, потому что он хотел, чтобы его заметили.

Koska oli sunnuntai, en yrittänyt nousta ylös aikaisin.

Было воскресенье, и я не стал вставать рано.

En syö salaattiani, koska minusta suklaa on parempaa.

Я не ем салат, потому что больше люблю шоколад.

Koska Chiro on kissa, se ei tykkää litseistä.

Тиро - кот, поэтому он не любит личи.

Koska minulla ei ole töitä, en voi säästää.

Поскольку у меня нет работы, я не могу копить деньги.

Minun oli ammuttava hevoseni, koska se kärsi kovasti.

- Я должен был пристрелить своего коня, потому что ему было очень больно.
- Мне пришлось пристрелить коня, так как он мучался от боли.

Minun täytyi kävellä sinne, koska autoni meni rikki.

Я был вынужден идти туда пешком, потому что мой автомобиль сломался.

Ottelu siirrettiin myöhemmäksi, koska puolet kokoonpanosta sairastui ruokamyrkytykseen.

Матч был перенесён, потому что половина команды слегла с пищевым отравлением.

Maija ei voinut tulla koska Pekka oli sairas.

Она не смогла прийти, потому что он был болен.

Tämä lause on poistettu, koska se oli kaksoiskappale.

Это предложение было удалено как дубль.

Hän on ylpeä, koska oli ollut kaunis nuoruudessaan.

Она гордится тем, что была красива в молодости.

Hän on setäni, koska isäni on hänen veljensä.

- Он мой дядя, так как мой отец - его брат.
- Он мне дядя, потому что мой отец - его брат.

- Olen nälkäinen, koska en ole syönyt lounasta.
- Olen nälkäinen sillä en ole syönyt lounasta.
- Minulla on nälkä, koska en ole syönyt lounasta.
- Minulla on nyt kiljuva nälkä, koska en syönyt lounasta.

Я голоден, так как не пообедал.

Puut ovat tärkeitä etsijöille, koska niihin tarttuu helposti vihjeitä.

Вот почему деревья так хороши для следопыта,  ведь за них часто цепляются улики.

Koska vastamyrkky on tuhoutunut, meillä on uusi tehtävä edessämme.

Так как противоядие было уничтожено, теперь у нас новая миссия.

Joka hetki oli arvokas, koska sen elämä on lyhyt.

Каждое мгновение столь скоротечно и оттого еще ценнее.

Koska ympäristö oli todella pimeä, hän ei nähnyt mitään.

Вокруг было очень темно, и ему ничего не было видно.

Molemmat heistä eivät halua lapsia, koska ovat huolissaan tulevaisuudesta.

Беспокоясь о будущем, они оба не хотят иметь детей.

En voi ostaa sitä, koska minulla ei ole rahaa.

Я не могу это купить, потому что у меня нет денег.

Tulen palauttamaan tämän neulepuseron, koska se on liian iso.

Я собираюсь вернуть этот свитер, потому что он слишком большой.

Tomia kiusattiin, koska hän näytti erilaiselta kuin muut lapset.

Тома дразнили, потому что он отличался внешне от других детей.

En voinut syödä appelsiinia, koska se maistui erittäin happamalta.

Я не могу есть апельсин, потому что он очень кислый.

Tom sai potkut, koska hän meni usein töihin myöhässä.

Тома уволили, потому что он частенько появлялся на работе с опозданием.

Herra Wang oppi saksaa, koska hän halusi mennä Saksaan.

Мистер Вонг выучил немецкий, потому что хочет поехать в Германию.

Ostin kukkia, koska menen tänään iltapäivällä käymään mummoni luona.

Я купил цветы, так как сегодня вечером я иду в гости к своей бабушке.