Translation of "Kaveri" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Kaveri" in a sentence and their russian translations:

Kiitti kaveri!

- Спасибо, дружище!
- Спасибо, дружище.

Miten menee, kaveri?

Как ты, приятель?

Sä oot fiksu kaveri.

Ты умный парень.

Älä muuta tuhise, kaveri.

- Ты прямо как с языка снял, дружище.
- Ты, приятель, с языка прямо снял.
- Ты прямо мои мысли читаешь, приятель.

Tomi on kunnollinen kaveri.

Том - славный парень.

Tomilla on Bostonissa jokunen kaveri.

У Тома несколько друзей в Бостоне.

Tom on kaveri joka löi Marya.

Том - парень, ударивший Мэри.

Tämä kaveri todisti sen matematiikan avulla

Это было давным давно математически доказано вот этим парнем:

- Olen hyväonninen kaveri.
- Olen onnekas tyyppi.

- Я везунчик.
- Я счастливчик.

- Minulla on ystävä.
- Minulla on kaveri.

- У меня есть подруга.
- У меня есть друг.

Joskus hän kyllä osaa olla erikoinen kaveri.

- Иногда он очень странен.
- Иногда он очень странный парень.

- Ystäväni opiskelee koreaa.
- Mun kaveri opiskelee koreaa.

- Мой друг учит корейский.
- Мой друг изучает корейский язык.
- Моя подруга учит корейский.
- Моя подруга изучает корейский язык.

Minulla on kaveri, joka syöttää koiralleen mansikoita.

У меня есть друг, который кормит свою собаку клубникой.

"Etsin erästä kaveria." " Minä olen kaveri, enkö vain?"

«Я ищу парня». — «А я что, не парень?»

Tomi ei ole minun poikaystävä, vaan tavallinen kaveri.

Том не мой парень. Он просто друг.

- Minun ystäväni on saksalainen.
- Mun kaveri on saksalainen.

Мой друг — немец.

- Tom on veljeni ystävä.
- Tom on veljeni kaveri.

Том - друг моего брата.

- Halusin olla Tomin ystävä.
- Mä halusin olla Tomin kaveri.

- Я хотел быть Тому другом.
- Я хотел дружить с Томом.

- Hän on minun veljeni ystävä.
- Se on mun broidin kaveri.

Он друг моего брата.

- Tomilla on Bostonissa muutamia ystäviä.
- Tomilla on Bostonissa jokunen kaveri.

У Тома несколько друзей в Бостоне.

Hän on sen tyypin kaveri, joka ei ota naisia kovin vakavasti.

Он из тех парней, которые не воспринимают женщин уж очень всерьез.

Tuo kaveri on nopea naisten viettelijä, joten sinun on parempi varoa.

Этот парень шустро соблазняет девушек, так что тебе лучше остерегаться.

- En halua olla sinun ystäväsi.
- Mä en haluu olla sun kaveri.

- Я не хочу быть твоим другом.
- Я не хочу быть вашим другом.
- Я не хочу быть твоей подругой.
- Я не хочу быть вашей подругой.

- Se tyyppi on mun vanha kaveri.
- Hän on minun vanha ystäväni.

Он мой старый друг.

- Mun kaveri nauraa aina, kun se kuulee, kun mä puhun englantia.
- Mun kaveri nauraa aina, kun se kuulee mun puhuvan englantia.
- Ystäväni nauraa aina, kun hän kuulee minun puhuvan englantia.

Мой друг всегда смеётся, когда слышит, как я говорю по-английски.

- Minun kaverini kopioi minun kotitehtäväni, ja opettaja huomasi sen.
- Mun kaveri kopsas mun läksyt ja ope huomas sen.

- Мой друг списал моё домашнее задание, и учитель это обнаружил.
- Моя подруга списала моё домашнее задание, и учитель это обнаружил.
- Мой друг списал моё домашнее задание, и учительница это обнаружила.
- Моя подруга списала моё домашнее задание, и учительница это обнаружила.