Examples of using "Asian" in a sentence and their russian translations:
Я разберусь с этим.
Спасибо за объяснение.
Я забыл сделать кое-что.
Давайте не будем пока этого касаться.
Том подробно объяснил суть дела.
- Вы не могли бы его попроще объяснить?
- Вы не могли бы её попроще объяснить?
- Вы не могли бы это попроще объяснить?
- Ты не мог бы его попроще объяснить?
- Ты не мог бы её попроще объяснить?
- Ты не мог бы это попроще объяснить?
Она передала дело в суд.
Я упомяну вот этого человека.
- Ты действительно получаешь удовольствие от подобного рода вещей?
- Вам действительно нравятся такие вещи?
Позволь мне кое-что объяснить.
Я слышал сегодня новость.
Я мог бы сделать то же самое.
- Я бы сказал точно так же.
- Я бы сказала точно так же.
- Я бы сказал то же самое.
- Я бы сказала то же самое.
Даже самый маленький ребенок знает такие вещи.
Я бы объяснил тебе, но у тебя башка взорвётся.
Спасибо тебе за объяснение.
- Ты нашёл то, что искал?
- Ты нашёл, что искал?
Если и есть что-то, что вы могли бы извлечь из моей речи,
Я к этому не имел никакого отношения.
- Она приняла решение и не поддаётся ни на какие уговоры.
- Она приняла решение, и её невозможно разубедить.
- Он объяснил это в деталях.
- Он подробно это объяснил.
Чем раньше вы проясните с Томом этот вопрос, тем лучше.
Вот что я думаю.
Том хочет это исправить.
Это обсуждается.
Пожалуйста, держите это в тайне.
В этом-то и дело.
Том не имеет к этому никакого отношения.
- Нет смысла критиковать кого-то за то, что он делает, если бы мы сами сделали то же самое на его месте.
- Бессмысленно осуждать кого-то за то, что мы сами бы сделали в такой ситуации.
Под сенью сакуры закопано мертвое тело! В это я могу поверить. Спросите, почему? А разве можно поверить в ее прекрасное цветение? Я не мог поверить в подобную красоту, последние два или три дня не мог найти покоя. Но теперь, наконец-то, момент истины настал. Под сенью сакуры закопано мертвое тело. В это я могу поверить.