Translation of "Teet" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Teet" in a sentence and their portuguese translations:

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?

- O que estás a fazer?
- Que estás a fazer?

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?

- Mitä sä teet?
- Mitä sinä teet työksesi?

- O que você faz?
- Você trabalha com o quê?
- Qual é o seu trabalho?

- Mitä teet?
- Mitäs puuhaat?
- Mitä olet tekemässä?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que faremos?

- Mitä varten teet tämän?
- Mistä syystä teet tämän?

Por que você faz isso?

- Miksi teet niin, Tom?
- Miksi teet sen, Tom?

Por que você está fazendo isso, Tom?

- Sinä teet minut iloiseksi.
- Sinä teet minut onnelliseksi.

Você me faz feliz.

Teet yhden asian.

- Para... - Faça uma coisa...

Kenelle teet töitä?

Para quem você trabalha?

Mitä sä teet?

Que fazes?

Mitä sinä teet?

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que você faz?

Teet minut hulluksi.

- Você me deixa louco.
- Você me deixa louca.

Mitä teet talossani?

O que você está fazendo em minha casa?

Mitä teet perjantaisin?

O que você faz às sextas-feiras?

Mitä teet työksesi?

- O que vocês fazem da vida?
- O que você faz da vida?

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sinä olet tekemässä?

- O que você está fazendo?
- Que fazes?

Jossa sinä teet päätökset.

onde as decisões são suas.

Mitä teet yleensä sunnuntaisin?

- O que você normalmente faz aos sábados?
- O que você costuma fazer aos sábados?

Teet liian kovasti töitä.

- Você trabalha muito intensamente.
- Você se dedica demais ao trabalho.
- Você dá muito duro no trabalho.

Sinä teet kovasti töitä.

- Você trabalha duro.
- Você trabalha com muito afinco.

Mitä teet vapaa-ajallasi?

- O que você faz durante o seu tempo livre?
- O que vocês fazem durante o seu tempo livre?

Minkälaisia asioita teet viikonloppuisin?

Que tipo de coisa você faz no final de semana?

Miten sinä teet sen?

- Como você faz isso?
- Como você faz isto?
- Como é que você faz isso?
- Como que você faz isso?
- Como é que vocês fazem isso?
- Como vocês fazem isso?

- Sellaista sattuu.
- Minkäs teet.

Coisas acontecem.

Sinä teet minut onnelliseksi.

Tu me fazes feliz.

Mitä teet ensi maanantaina?

O que você vai fazer na segunda-feira que vem?

Mitä yleensä teet viikonloppuisin?

O que você costuma fazer nos fins de semana?

Mitä yleensä teet maanantaisin?

- O que você geralmente faz nas segundas-feiras?
- O que você costuma fazer às segundas-feiras?
- O que vocês costumam fazer às segundas-feiras?

Mitä sinä täällä teet?

O que você veio fazer aqui?

Mitä sinä teet työksesi?

- No que você trabalha?
- No que trabalhas?

Oletko jo päättänyt mitä teet?

- Já decidiste o que fazer?
- Você já decidiu o que fazer?
- Já decidiram o que fazer?

Mitä teet ensimmäiseksi heti herättyäsi?

Qual é a primeira coisa que fazes quando acordas?

Sinä teet mitä ikinä sanonkin.

Você fará o que eu disser.

Mitä yleensä teet vapaa-aikanasi?

O que você costuma fazer em seu tempo livre?

Herra Crouch, mitä sinä teet?

Senhor Crouch, que está fazendo?

Se mitä teet riippuu sinusta.

O que você faz é com você.

Mitä hemmettiä sinä teet täällä?

O que diabos você está fazendo aqui?

Miksi teet noin aina minulle?

- Por que você faz isso comigo?
- Por que você sempre faz isso comigo?

- Miksi teet tämän?
- Miksi teet näin?
- Miksi te teette tämän?
- Miksi te teette näin?

- Por que você está fazendo isto?
- Por que vocês estão fazendo isto?

Pystymme tähän, mutta sinä teet päätökset.

Vamos, sei que conseguimos, mas só depende de si.

Mitä teet? Halaatko itseäsi saadaksesi suolaa?

O que faz? Cruza os braços à espera que chova?

Tom ei halua, että teet niin.

O Tom não quer que você faça isso.

- Mitä hemmettiä sinä teet täällä?
- Mitä helvettiä teet täällä?
- Mitä helvettiä sinä teet täällä?
- Mitä helvettiä teette täällä?
- Mitä helvettiä te teette täällä?

Que diabos está fazendo aqui?

- Mitä varten teet noin?
- Mitä varten teet tämän?
- Mistä syystä teet tämän?
- Mistä syystä teet noin?
- Mitä varten teette tämän?
- Mitä varten teette noin?
- Mistä syystä teette noin?
- Mistä syystä teette tämän?

Para que você está fazendo isso?

Mikä on sinun ammattisi. Mitä teet täällä?

Em que você trabalha? O que você faz aqui?

Mitä varovaisempi olet, sitä vähemmän teet virheitä.

Quanto mais cuidadoso você for, menos erros comete.

En voi uskoa, että teet näin minulle.

Eu não consigo acreditar que você está fazendo isso comigo.

- Mitä teet?
- Mitäs puuhaat?
- Mitä olet tekemässä?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?
- Mitä teette?
- Mitä sinä olet tekemässä?
- Mitä olette tekemässä?
- Mitä te olette tekemässä?

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que estás a fazer?
- O que vocês estão fazendo?

- Mitä ihmettä sinä teet täällä?
- Mitä ihmettä teet täällä?
- Mitä ihmettä teette täällä?
- Mitä ihmettä te teette täällä?

- Mas que raios estás tu a fazer aqui?
- Que diabos está fazendo aqui?

- Miksi teet tämän minulle?
- Miksi teet näin minulle?
- Miksi te teette näin minulle?
- Miksi te teette tämän minulle?

- Por que você está fazendo isso comigo?
- Por que estão fazendo isso comigo?

Teet liian kovasti töitä. Ota hetken aikaa rauhallisemmin.

Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo.

En tekisi sitä, vaikka saisin kaikki teet Kiinasta.

Não faria isso nem por todo o chá da China.

- Mitä teet?
- Mitäs puuhaat?
- Mitä olet tekemässä?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?
- Mitä te teette?
- Mitä teette?
- Mitä sinä olet tekemässä?
- Mitä olette tekemässä?
- Mitä te olette tekemässä?

- O que está fazendo?
- O que você está fazendo?
- O que fazes?
- O que estás a fazer?
- O que os senhores estão fazendo?
- O que as senhoras estão fazendo?
- Que fazes?
- Que estais a fazer?

- Mitä teet mielelläsi sunnuntaisin?
- Mitä sinä tykkäät tehdä sunnuntaisin?

O que gosta de fazer aos domingos?

Ei se mitä sanot vaan teet on mitä lasketaan.

- O que conta não é o que você diz, mas o que você faz.
- Não é o que você diz o que conta mas sim, o que você faz.

Kun et voi tehdä mitä haluat, teet mitä voit.

Quando você não pode fazer o que quer, você faz o que pode.

On kuuma, se on rohkea päätös, mutta sinä teet päätökset. Mennään.

Está calor e é uma decisão ousada, mas a decisão é sua. Vamos.

- Missä olet työssä?
- Missä olet töissä?
- Missä työskentelet?
- Missä teet töitä?

Onde você trabalha?

- Mitä aiot tehdä huomenna?
- Mitä olet tekemässä huomenna?
- Mitä teet huomenna?

- O que você vai fazer amanhã?
- O que você fará amanhã?
- O que vai fazer amanhã?

Jos käännät toisesta kielestäsi äidinkielellesi, teet todennäköisesti vähemmän virheitä kuin kääntäessäsi toisin päin.

Ao traduzir de um segundo idioma para o próprio idioma nativo, ao invés do contrário, há menos chances de serem cometidos erros.

- Tom kertoi minulle, että olet hänellä töissä.
- Tom kertoi minulle, että teet töitä hänelle.

Tom me disse que você trabalha para ele.

Ennen kuin teet sovun itsesi kanssa, et ole koskaan tyytyväinen siihen mitä sinulla on.

Até que você esteja em paz com o que você é, você nunca estará satisfeito com o que tem.

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sinä aiot valmistaa?
- Mitä te teette?
- Mitä teette?
- Mitä aiot valmistaa?
- Mitä aiotte valmistaa?
- Mitä te aiotte valmistaa?
- Mitä valmistat?
- Mitä sinä valmistat?
- Mitä valmistatte?
- Mitä te valmistatte?

- O que você fará?
- O que vocês farão?