Examples of using "älkää" in a sentence and their portuguese translations:
Não vão embora.
Devagar, sem pressa.
- Não morra!
- Não morram!
- Não lute.
- Não lutem.
- Não lutes.
- Não cole.
- Não colem.
Não pare.
Nunca o duvidem,
Não abra a janela!
Não matem o mensageiro!
- Por favor, não alimente os animais.
- Por favor, não alimentem os animais.
Não conte para o seu pai!
- Nem olhe pra mim.
- Não olhe para mim!
- Não se esqueça de nós.
- Não se esqueça da gente.
- Não se esqueçam de nós.
Não se levante.
- Não se esqueça de mim.
- Não me esqueça.
Não olhe para a câmera!
Não pare aqui.
- Não toque as flores.
- Não toquem as flores.
- Não me odeie.
- Não me odeies.
Não atire!
- Não responda.
- Não respondam.
- Não respondas.
- Não fale.
- Não fales.
- Não falem.
- Não sorria.
- Não sorrias.
- Não cante.
- Não cantes.
- Não cantem.
- Não corra.
- Não corram.
- Não corras.
Não reclame.
- Não ria.
- Não riam.
- Não rias.
- Não ria!
Não me deixe sozinho, por favor.
Não ria!
Não pensem.
- Não seja grosseiro.
- Não seja rude.
- Não sejas rude.
- Por favor, não chame a polícia.
- Por favor, não chamem a polícia.
Não chute o cachorro.
- Não faça isso!
- Não façam isso!
- Não faças isso!
- Não façais isso!
Mas não pensem que o Uruguai será um destino turístico
Não freie de repente.
Não abra a porta.
- Tira as mãos.
- Tire as mãos.
- Tirem as mãos.
- Não toque em nada.
- Não toquem em nada.
- Não perca seu tempo.
- Não desperdices teu tempo.
Não pule!
Não me subestime.
- Não se preocupe comigo.
- Deixe que eu me viro só.
Tira as mãos.
Não fale!
- Não temas nada.
- Não tenha receio.
Não venham com essa ideia. A intenção não é essa.
- Não se esqueça de fechar a porta.
- Não se esqueçam de fechar a porta.
Não me culpe por isso.
- Vamos!
- Vamos lá!
Não comece sem mim.
- Não confunda Astrologia com Astronomia.
- Não confundam Astrologia com Astronomia.
- Deixa pra lá!
- Solte-o!
Não me toque!
- Não se mova!
- Não se mexa!
Não gaste todo o seu dinheiro em quadrinhos.
Não modifique frases que estão corretas. Em vez disso, você pode adicionar traduções alternativas que soem naturais.