Translation of "”te" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "”te" in a sentence and their polish translations:

- Ootteko te poliisei?
- Ootteks te kyttii?

- Jesteś gliną?
- Jesteś z policji?
- Jesteś policjantem?

Itkettekö te?

Płaczecie?

- Sinä höpötät.
- Sinä höpiset.
- Te höpötätte.
- Te höpisette.

Jesteś pepla.

Te olitte onnellisia.

Byłeś szczęśliwy.

Oletteko te kiinalaisia?

Jesteś Chińczykiem/Chinką?

Oletteko te kotona?

Czy jesteś w domu?

Te olette hyväuskoisia.

Jesteś łatwowierny.

Te olette laiskoja.

Jesteś leniwy.

Oletteko te veljeksiä?

Jesteście braćmi?

Oletteko te siskoja?

Jesteście siostrami?

Oletteko Te japanilainen?

Czy jesteś Japończykiem?

- Lupaatteko?
- Lupaatteko te?

Obiecujecie?

- Te olette saksalaisia, eikö vain?
- Te olette saksalaisia, eikö niin?

Jesteście Niemcami, tak?

- Sinä päätät.
- Te päätätte.

Ty zdecyduj.

Ulos täältä! Te kaikki!

Wynoście się! Wszyscy!

Te ootte ihan älyttömiä!

Odbiło wam!

Oletteko te kaikki valmiina?

Czy wszyscy są gotowi?

Te olette minun ystäviäni.

Jesteście moimi przyjaciółmi.

Missä te kaikki olitte?

Gdzie wy wszyscy byliście?

”Te, hyvä herra, olette imperialisti!” ”Ja te, herra hyvä, olette trolli.”

- Wielmożny panie, jest pan imperialistą! - Waćpan zaś jest trollem!

- Sinä juokset.
- Juokset.
- Juoksette.
- Te juoksette.
- Sinä pakenet.
- Pakenet.
- Te pakenette.
- Pakenette.

Uruchomić.

- Sinä olet kateellinen.
- Sinä olet mustasukkainen.
- Te olette kateellisia.
- Te olette mustasukkaisia.

Jesteś zazdrosny.

Te kolme olette mahtava joukkue.

Wasza trójka tworzy świetną drużynę.

Te hölmöt pilaatte koulun maineen.

Wy idioci przynosicie szkole złą sławę.

- Olet ylimielinen.
- Te olette ylimielisiä.

Jesteś arogancki.

- Miksi teet tämän?
- Miksi teet näin?
- Miksi te teette tämän?
- Miksi te teette näin?

Czemu Ty to robisz?

- Tuletko sinä?
- Tuletteko te?
- Oletko tulossa?
- Oletko sinä tulossa?
- Oletteko tulossa?
- Oletteko te tulossa?

Idziesz?

KERTOJA: Yhdessä te osoititte tukenne pienyrityksille.

NARRATOR: Razem wspieraliście małe firmy.

- Muistatko sinä?
- Muistatko?
- Muistatteko?
- Muistatteko te?

- Pamiętasz?
- Czy Ty pamiętasz?

- Sinä ymmärrät minua.
- Te ymmärrätte minua.

- Rozumiesz mnie.
- Rozumiecie mnie.

- Äänestitkö?
- Äänestitkö sinä?
- Äänestittekö?
- Äänestittekö te?

Zagłosowałeś?

- Sinä saat jäädä.
- Te saatte jäädä.

Możesz zostać.

- Miksi sinä itket?
- Miksi te itkette?

Dlaczego płaczesz?

- Oletko sinä japanilainen?
- Oletteko te japanilaisia?

Czy jesteś Japończykiem?

- Mitä sinä etsit?
- Mitä te etsitte?

Co szukasz?

- Te olette lahjakkaita.
- Sinä olet lahjakas.

Jesteś utalentowany.

- Sinä voit jäädä.
- Te voitte jäädä.

Możesz zostać.

- Antakaa se suola.
- Ojentaisitteko te suolan?

Podaj mi sól.

- Sinä katoat.
- Katoat.
- Te katoatte.
- Katoatte.

Znikasz.

- Te olette nuoria.
- Sinä olet nuori.

Jesteś młody.

- Nukutko?
- Nukutsä?
- Nukutteko te?
- Nukutko sinä?
- Oletko unessa?
- Oletteko unessa?
- Nukutteko?
- Nukukko sää?
- Nukutteks te?

Śpisz?

- Sinä olet edelleen nuori.
- Sinä olet vielä nuori.
- Sinä olet yhä nuori.
- Te olette edelleen nuoria.
- Te olette yhä nuoria.
- Te olette vielä nuoria.

Ty wciąż jesteś młody.

- Sinä lasket leikkiä!
- Lasket leikkiä!
- Laskette leikkiä!
- Te laskette leikkiä!
- Vitsailet!
- Sinä vitsailet!
- Vitsailette!
- Te vitsailette!

Żartujesz!

- Missä opiskelit ranskaa?
- Missä Te opiskelitte ranskaa?

- Gdzie uczył się pan języka francuskiego?
- Gdzie uczyła się pani języka francuskiego?

- Oletko onnellinen?
- Oletteko onnellisia?
- Oletteko te onnellisia?

Czy jesteś szczęśliwy?

Kuinka pitkään te kaksi olette olleet yhdessä?

Od jak dawna jesteście ze sobą?

- Teetkö töitä?
- Teettekö töitä?
- Teetkö sinä töitä?
- Teettekö te töitä?
- Oletko sinä tekemässä töitä?
- Oletteko te tekemässä töitä?
- Oletko tekemässä töitä?
- Oletteko tekemässä töitä?
- Työskenteletkö sinä?
- Työskentelettekö te?
- Oletko sinä työskentelemässä?
- Oletko työskentelemässä?
- Oletteko te työskentelemässä?
- Oletteko työskentelemässä?

Pracuje pan?

- Mitä sinä haluat tietää?
- Mitä te haluatte tietää?

Czego teraz chcesz?

- Te näytätte huonoa esimerkkiä.
- Sinä näytät huonoa esimerkkiä.

Dajesz zły przykład.

- Sinäkö taas?
- Taasko sinä?
- Tekö taas?
- Taasko te?

Znowu ty?

- Missä olet?
- Missä sinä olet?
- Missä te olette?

Gdzie jesteś?

- Kenestä puhut?
- Kenestä te puhutte?
- Kenestä sinä puhut?

O kim mówisz?

- Selvisit hengissä.
- Sinä selvisit.
- Selvisit.
- Selvisitte.
- Te selvisitte.

- Przetrwałeś.
- Przeżyłaś.
- Przetrwaliście.
- Przeżył pan.
- Udało ci się przeżyć.

- Milloin sinä pelaat tennistä?
- Milloin te pelaatte tennistä?

Kiedy grasz w tenisa?

- Mitä te teette täällä?
- Mitä he tekevät täällä?

Co oni tu robią?

- Osaatko englantia?
- Puhutko englantia?
- Osaatko puhua englantia?
- Puhutteko englantia?
- Puhutko sinä englantia?
- Puhutteko te englantia?
- Osaatteko te englantia?
- Osaatteko puhua englantia?
- Osaatko sinä puhua englantia?
- Osaatteko te puhua englantia?

- Czy mówi pan po angielsku?
- Mówi pan po angielsku?
- Czy mówisz po angielsku?
- Czy umiesz mówić po angielsku?
- Mówi pani po angielsku?
- Mówisz po angielsku?

- Osaatko sinä kirjoittaa?
- Osaatko kirjoittaa?
- Voitko sinä kirjoittaa?
- Voitko kirjoittaa?
- Pystytkö sinä kirjoittamaan?
- Pystytkö kirjoittamaan?
- Pystyttekö te kirjoittamaan?
- Pystyttekö kirjoittamaan?
- Voitteko te kirjoittaa?
- Voitteko kirjoittaa?
- Osaatteko te kirjoittaa?
- Osaatteko kirjoittaa?

Umiesz pisać?

- Sanoitko jotain?
- Sanoitko jotakin?
- Sanoitko sinä jotain?
- Sanoitko sinä jotakin?
- Sanoitteko jotain?
- Sanoitteko jotakin?
- Sanoitteko te jotain?
- Sanoitteko te jotakin?

- Mówiłeś coś?
- Powiedziałeś coś?

- Kuuletko sinä jotain?
- Kuuletko jotain?
- Kuuletko sinä jotakin?
- Kuuletko jotakin?
- Kuuletteko jotain?
- Kuuletteko jotakin?
- Kuuletteko te jotain?
- Kuuletteko te jotakin?

Słyszysz coś?

- Miksi olet vihainen minulle?
- Miksi te olette vihaisia minulle?

- Dlaczego jesteś na mnie zła?
- Dlaczego się na mnie wściekasz?
- Dlaczego się na mnie gniewacie?

- Puhut liian paljon.
- Sinä puhut liikaa.
- Te puhutte liikaa.

Mówisz za dużo.

- Rakastatko minua?
- Rakastat sä mua?
- Rakastaksä mua?
- Rakastatko sinä minua?
- Rakastakko sää mua?
- Rakastatteko te minua?
- Rakastatteko minua?
- Rakastatteks te mua?

- Czy mnie kochasz?
- Kochasz mnie?

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sinä aiot valmistaa?
- Mitä te teette?
- Mitä teette?
- Mitä aiot valmistaa?
- Mitä aiotte valmistaa?
- Mitä te aiotte valmistaa?
- Mitä valmistat?
- Mitä sinä valmistat?
- Mitä valmistatte?
- Mitä te valmistatte?

Co zrobisz?

- Mitä sinä haluat tehdä?
- Mitä sä haluut tehä?
- Mitä haluat tehdä?
- Mitä haluatte tehdä?
- Mitä te haluatte tehdä?
- Mitä te haluutte tehä?

Co chcesz robić?

- Puhutko sinä minulle?
- Puhutko minulle?
- Puhutteko te minulle?
- Puhutteko minulle?

Czy do mnie mówisz?

- Mitä sinä tarvitset?
- Mitä tarvitset?
- Mitä te tarvitsette?
- Mitä tarvitsette?

Czego potrzebujesz?

- Miksi sinä haluat tappaa meidät?
- Miksi te haluatte tappaa meidät?

- Dlaczego chcesz nas zabić?
- Dlaczego chcecie nas zabić?

- Olet tyhmä.
- Sinä olet tyhmä.
- Olette tyhmiä.
- Te olette tyhmiä.

Jesteś głupi.

- Puhutko italiaa?
- Puhutko sinä italiaa?
- Puhutteko te italiaa?
- Puhutteko italiaa?

- Czy mówi pan po włosku?
- Czy mówisz po włosku?
- Mówisz po włosku?

- Juotko kahvia?
- Juotko sinä kahvia?
- Juotteko te kahvia?
- Juotteko kahvia?

Pijesz kawę?

- Pidätkö musiikista?
- Pidättekö musiikista?
- Pidätkö sinä musiikista?
- Pidättekö te musiikista?

Podoba Ci się muzyka?

- Muistatko minut?
- Muistatko sinä minut?
- Muistatteko minut?
- Muistatteko te minut?

- Pamiętasz mnie?
- Czy pamiętasz mnie?

- Synnyitkö sinä Bostonissa?
- Oletko kotoisin Bostonista?
- Oletteko te kotoisin Bostonista?

Urodziłeś się w Bostonie?

- Sinä olet aggressiivinen.
- Olet aggressiivinen.
- Te olette aggressivisia.
- Olette aggressiivisia.

Jesteś agresywny.

- Sinä olet vanha.
- Te olette vanhoja.
- Olet vanha.
- Olette vanhoja.

Jesteś stary.

- Olet väärässä.
- Sinä olet väärässä.
- Olette väärässä.
- Te olette väärässä.

Mylisz się.

- Oletko olemassa?
- Oletteko te olemassa?
- Oletko sinä olemassa?
- Oletteko olemassa?

Istniejesz?

- Harkitsetko vakavissasi lähtemistä?
- Harkitsetko tosissasi menemistä?
- Harkitsetko vakavissasi menemistä?
- Harkitsetko sinä vakavissasi lähtemistä?
- Harkitsetko sinä tosissasi lähtemistä?
- Harkitsetko sinä vakavissasi menemistä?
- Harkitsetko sinä tosissasi menemistä?
- Harkitsetko vakavasti lähtemistä?
- Harkitsetko vakavasti menemistä?
- Harkitsetko sinä vakavasti menemistä?
- Harkitsetko sinä vakavasti lähtemistä?
- Harkitsetteko vakavissanne lähtemistä?
- Harkitsetteko tosissanne menemistä?
- Harkitsetteko vakavissanne menemistä?
- Harkitsetteko vakavasti lähtemistä?
- Harkitsetteko vakavasti menemistä?
- Harkitsetteko te vakavissanne lähtemistä?
- Harkitsetteko te tosissanne menemistä?
- Harkitsetteko te tosissanne lähtemistä?
- Harkitsetteko te vakavissanne menemistä?
- Harkitsetteko te vakavasti lähtemistä?
- Harkitsetteko te vakavasti menemistä?
- Mietitkö vakavissasi lähtemistä?
- Mietitkö tosissasi lähtemistä?
- Mietitkö vakavissasi menemistä?
- Mietitkö tosissasi menemistä?
- Mietitkö sinä vakavissasi lähtemistä?
- Mietitkö sinä tosissasi lähtemistä?
- Mietitkö sinä vakavissasi menemistä?
- Mietitkö sinä tosissasi menemistä?
- Mietitkö vakavasti lähtemistä?
- Mietitkö vakavasti menemistä?
- Mietitkö sinä vakavasti menemistä?
- Mietitkö sinä vakavasti lähtemistä?
- Mietittekö vakavissanne lähtemistä?
- Mietittekö tosissanne menemistä?
- Mietittekö tosissanne lähtemistä?
- Mietittekö vakavissanne menemistä?
- Mietittekö vakavasti lähtemistä?
- Mietittekö vakavasti menemistä?
- Mietittekö te vakavissanne lähtemistä?
- Mietittekö te tosissanne menemistä?
- Mietittekö te tosissanne lähtemistä?
- Mietittekö te vakavissanne menemistä?
- Mietittekö te vakavasti lähtemistä?
- Mietittekö te vakavasti menemistä?
- Ajatteletko vakavissasi lähtemistä?
- Ajatteletko tosissasi lähtemistä?
- Ajatteletko vakavissasi menemistä?
- Ajatteletko tosissasi menemistä?
- Ajatteletko sinä vakavissasi lähtemistä?
- Ajatteletko sinä tosissasi lähtemistä?
- Ajatteletko sinä vakavissasi menemistä?
- Ajatteletko sinä tosissasi menemistä?
- Ajatteletko vakavasti lähtemistä?
- Ajatteletko vakavasti menemistä?
- Ajatteletko sinä vakavasti menemistä?
- Ajatteletko sinä vakavasti lähtemistä?
- Ajatteletteko vakavissanne lähtemistä?
- Ajatteletteko tosissanne menemistä?
- Ajatteletteko tosissanne lähtemistä?
- Ajatteletteko vakavissanne menemistä?
- Ajatteletteko vakavasti lähtemistä?
- Ajatteletteko vakavasti menemistä?
- Ajatteletteko te vakavissanne lähtemistä?
- Ajatteletteko te tosissanne menemistä?
- Ajatteletteko te tosissanne lähtemistä?
- Ajatteletteko te vakavissanne menemistä?
- Ajatteletteko te vakavasti lähtemistä?
- Ajatteletteko te vakavasti menemistä?

- Naprawdę chcesz tam iść?
- Naprawdę chcesz tam jechać?

- Särjit sydämeni.
- Sinä särjit sydämeni.
- Särjitte sydämeni.
- Te särjitte sydämeni.
- Te särjitte minun sydämeni.
- Särjitte minun sydämeni.
- Sinä särjit minun sydämeni.
- Särjit minun sydämeni.

- Złamałaś mi serce.
- Złamałeś mi serce.

- Mitä teet?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?
- Mitä te teette?

Co robisz?

- Mitä sinä olet aikeissa tehdä?
- Mitä tulet tekemään?
- Mitä sinä tulet tekemään?
- Mitä tulette tekemään?
- Mitä te tulette tekemään?
- Mitä aiotte tehdä?
- Mitä te aiotte tehdä?
- Mitä olette aikeissa tehdä?
- Mitä te olette aikeissa tehdä?
- Mitä olet aikeissa tehdä?

Co zamierzasz?

- Pidätkö mustista kissoista?
- Pidättekö mustista kissoista?
- Pidättekö te mustista kissoista?
- Pidätkö sinä mustista kissoista?
- Tykkäätkö mustista kissoista?
- Tykkäätkö sinä mustista kissoista?
- Tykkäättekö te mustista kissoista?
- Tykkäättekö mustista kissoista?
- Tykkääkkö sää mustista kissoista?
- Tykkäätteks te mustista kissoista?
- Tykkäätsä mustista kissoista?

- Lubisz czarne koty?
- Lubicie czarne koty?

- Onko hän japanilainen?
- Ovatko he japanilaisia?
- Oletko sinä japanilainen?
- Oletteko te japanilaisia?

- Jest pan Japończykiem?
- Czy jesteś Japończykiem?
- Czy jesteś Japonką?
- Czy jest pani Japonką?

- Kuinka kauan sinä olet ollut Japanissa?
- Kuinka kauan te olette olleet Japanissa?

Od jak dawna jesteś w Japonii?

- Olet edelleen kokematon.
- Sinä olet edelleen kokematon.
- Olette edelleen kokemattomia.
- Te olette edelleen kokemattomia.
- Olette edelleen vihreitä.
- Te olette edelleen vihreitä.
- Olet edelleen vihreä.
- Sinä olet edelleen vihreä.

Jesteś jeszcze zielony.

- Mitä lehteä tilaat?
- Mitä lehteä sinä tilaat?
- Mitä lehteä tilaatte?
- Mitä lehteä te tilaatte?
- Minkä lehden tilaat?
- Minkä lehden tilaatte?
- Minkä lehden sinä tilaat?
- Minkä lehden te tilaatte?

Jaką gazetę pan bierze?

- Hymyä.
- Hymyilethän.
- Hymyilettehän.
- Voisitiko hymyillä?
- Voisitteko te hymyillä?
- Voisitteko hymyillä?
- Voisitko sinä hymyillä?

Proszę o uśmiech.

- Mitä sä sanoit?
- Mitä sanoit?
- Mitä sinä sanoit?
- Mitä sanoitte?
- Mitä te sanoitte?

- Co powiedziałaś?
- Co powiedziałeś?

- Mitä te täällä jonotatte?
- Minkä takia sinä jonotat täällä?
- Mitä sinä jonotat täällä?

Za czym ta kolejka?

- Olette humalassa!
- Olet humalassa!
- Olet kännissä!
- Te olette kännissä!
- Olette kännissä!
- Olet juonut!

Jesteś pijany!

- Mitä teet?
- Mitäs puuhaat?
- Mitä olet tekemässä?
- Mitä sinä teet?
- Mitä sä teet?
- Mitä te teette?
- Mitä teette?
- Mitä sinä olet tekemässä?
- Mitä olette tekemässä?
- Mitä te olette tekemässä?

Co robisz?

- Voitko vähentää kuusi kymmenestä?
- Osaatko vähentää kuusi kymmenestä?
- Osaatko sinä vähentää kuusi kymmenestä?
- Voitko sinä vähentää kuusi kymmenestä?
- Voitteko vähentää kuusi kymmenestä?
- Osaatteko vähentää kuusi kymmenstä?
- Voitteko te vähentää kuusi kymmenestä?
- Osaatteko te vähentää kuusi kymmenestä?
- Osaatsää miinustaa kuuden kymmenest?
- Osaatteks te ottaa pois kuuden kymmenestä?

Czy umiesz odjąć sześć od dziesięciu?

- Mitä sanomalehteä luet?
- Mitä sanomalehteä luette?
- Mitä sanomalehteä sinä luet?
- Mitä sanomalehteä te luette?

Jaką gazetę czytasz?

- Mitä haluaisit syödä?
- Mitä haluaisit ruoaksi?
- Mitä sinä haluaisit syödä?
- Mitä te haluaisitte syödä?

Co chciałbyś zjeść?

- Puhut sujuvaa englantia.
- Puhutte sujuvaa englantia.
- Sinä puhut sujuvaa englantia.
- Te puhutte sujuvaa englantia.

- Mówisz biegle po angielsku.
- Mówisz płynną angielszczyzną.

- Etkö olekaan naimisissa?
- Etkö sinä olekaan naimisissa?
- Ettekö olekaan naimisissa?
- Ettekö te olekaan naimisissa?

- Nie jesteś żonaty?
- Nie jesteś zamężna?

- Anteeksi, mutta puhutko sinä englantia?
- Anteeksi, mutta puhutko englantia?
- Anteeksi, mutta puhutteko englantia?
- Anteeksi, mutta puhutteko te englantia?
- Anteeksi, puhutko sinä englantia?
- Anteeksi, puhutko englantia?
- Anteeksi, puhutteko englantia?
- Anteeksi, puhutteko te englantia?

Wybacz, czy mówisz po angielsku?

- Nukutko?
- Nukutko sinä?
- Nukukko sää?
- Oletko nukkumassa?
- Oletko sinä nukkumassa?
- Oletteko nukkumassa?
- Oletteko te nukkumassa?

Śpisz?

- Mistä urheilusta sinä pidät eniten?
- Mistä urheilulajista sinä pidät eniten?
- Mistä lajista sinä pidät eniten?
- Mistä lajista pidät eniten?
- Mistä urheilulajista pidät eniten?
- Mistä urheilusta pidät eniten?
- Mistä lajista pidätte eniten?
- Mistä urheilulajista pidätte eniten?
- Mistä urheilusta pidätte eniten?
- Mistä lajista te pidätte eniten?
- Mistä urheilulajista te pidätte eniten?
- Mistä urheilusta te pidätte eniten?

Jaki sport najbardziej lubisz?