Translation of "Niin" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Niin" in a sentence and their italian translations:

- Niin nopea!
- Niin vikkelä!

- Così rapido!
- Così rapidi!
- Così rapida!
- Così rapide!

- Niin totta!
- Tuo on niin totta!

È così vero!

- Olet niin kiva.
- Olet niin mukava.

- Sei così gentile.
- Tu sei così gentile.
- È così gentile.
- Lei è così gentile.
- Siete così gentili.
- Voi siete così gentili.

Tehdään niin.

Ok, facciamolo. Vieni!

No niin.

Sì, ci siamo.

Niin minäkin.

- Anch'io.
- Anche io.

Miten niin?

Come mai?

Toivotaan niin.

Speriamo che sia così.

Niin söpöä!

- Che carino!
- Che carina!
- Che carini!
- Che carine!

- Olenko minä niin erilainen?
- Oonko mää niin erillaine?
- Olenko minä niin toisenlainen?
- Oonko mää niin toisellaine?

- Sono così diverso?
- Io sono così diverso?
- Sono così diversa?
- Io sono così diversa?

Niin paljon kysymyksiä ja niin vähän vastauksia.

Tante domande e così poche risposte.

- Tämä on niin hyvää.
- Tämä on niin hyvä.

Questo è così buono.

- Mikä on niin kivaa?
- Mikä niin paljon huvittaa?

Cosa c'è di così divertente?

- Jokainen on niin kiireinen.
- Kaikille on niin kiire.

- Sono tutti così impegnati.
- Sono tutti così occupati.

- Olin niin onneton silloin.
- Olin niin masentunut silloin.

Ero così infelice allora.

- Tee niin kuin haluat.
- Tee niin kuin tykkäät.

Fai come vuoi.

- Hän on niin iloinen.
- Hän on niin homo.

- È così gay.
- Lui è così gay.
- È così allegro.
- Lui è così allegro.
- È così felice.
- Lui è così felice.

- Se on niin iso!
- Se on niin suuri!

È così grande!

Miksi niin tapahtuu?

Come è possibile?

Kuka niin ajattelee?

Chi la pensa così?

Ei niin hyvin.

Non così bene.

Niin se on.

Questo è com'è.

Olet niin nuori.

Sei così giovane.

Olin niin onneton.

- Ero così infelice.
- Io ero così infelice.

Saattaahan niin olla.

Può essere.

Niin, mitä ehdotat?

- Quindi cosa suggerisci?
- Quindi cosa suggerisce?
- Quindi cosa suggerite?

Olen niin kateellinen!

- Sono così geloso!
- Sono così gelosa!

Vitsailet, eikö niin?

- Stai scherzando, vero?
- State scherzando, vero?
- Sta scherzando, vero?

Olen niin yksinäinen.

- Sono così sola.
- Io sono così sola.
- Sono così solo.
- Io sono così solo.

Olet niin itsekäs.

- Sei così egoista.
- Tu sei così egoista.
- È così egoista.
- Lei è così egoista.
- Siete così egoisti.
- Voi siete così egoisti.
- Siete così egoiste.
- Voi siete così egoiste.

Olet niin laiska.

- Sei così pigro.
- Tu sei così pigro.
- Sei così pigra.
- Tu sei così pigra.
- È così pigra.
- Lei è così pigra.
- È così pigro.
- Lei è così pigro.
- Siete così pigri.
- Voi siete così pigri.
- Siete così pigre.
- Voi siete così pigre.

Ai niin, kaksiko?

Ah sì, due, vero?

Sanon niin aina.

- Lo dico tutte le volte.
- Io lo dico tutte le volte.

Olen tehnyt niin.

- Ho fatto così.
- Io ho fatto così.

Miksi teit niin?

Perché l'hai fatto?

Olen niin onnellinen.

Sono così felice.

Ja miksi niin?

E perché è così?

Sanotaanko venäjäksi niin?

Così si parla in russo?

Sanotaanko saksaksi niin?

Così si parla in tedesco?

- Siksi palasin niin pian.
- Sen vuoksi palasin niin pian.
- Sen takia palasin niin aikaisin.

- Ecco perché sono tornato così presto.
- Ecco perché sono tornata così presto.
- Ecco perché tornai così presto.

- Lääkäri saattoi sanoa niin.
- Lääkäri on ehkä sanonut niin.

- Il dottore può aver detto così.
- Il medico può aver detto così.

Miksi niin monet ihmiset pitävät John Lennonista niin paljon?

- Perché molta gente ama così tanto John Lennon?
- Perché a molta gente piace così tanto John Lennon?

Kun me laitoimme ruokaa, niin meillä oli niin hauskaa.

- Ci siamo divertiti così tanto a cucinare.
- Noi ci siamo divertiti così tanto a cucinare.
- Ci siamo divertite così tanto a cucinare.
- Noi ci siamo divertite così tanto a cucinare.
- Ci divertimmo così tanto a cucinare.
- Noi ci divertimmo così tanto a cucinare.

- Nyt, kuunnelkaa.
- No niin, kuunnelkaa.
- Nyt, kuuntele.
- No niin, kuuntele.

- Ora, ascolta.
- Ora, ascoltate.
- Ora, ascolti.

- Tule niin nopeasti kuin voit.
- Tule niin nopeasti kuin pystyt.

- Vieni il più velocemente che puoi.
- Vente il più velocemente che potete.
- Venga il più velocemente che può.
- Vieni il più velocemente possibile.
- Venite il più velocemente possibile.
- Venga il più velocemente possibile.

Tee niin kuin minä sanon, ei niin kuin minä teen.

- Fai come dico, non come faccio.
- Fate come dico, non come faccio.
- Faccia come dico, non come faccio.

- Tee niin kuin hän sanoo.
- Tee niin kuin hän käskee.

- Fai come dice.
- Fate come dice.
- Faccia come dice.

- Se ei näytä niin pahalta.
- Ei se niin pahalta näytä.

- Non ha un aspetto così brutto.
- Non sembra così cattivo.

- Tytöt sanovat niin kaiken aikaa.
- Tytöt sanovat niin koko ajan.

- Le ragazze lo dicono in continuo.
- Le ragazze lo dicono in continuazione.

- Minulle ei koskaan tapahtunut niin.
- Minulle ei koskaan käynyt niin.

- Non mi è mai successo.
- Non mi è mai capitato.

- Se ei ole niin helppoa!
- Ei se ole niin yksinkertaista!

Non è così facile!

niin, ettei polta itseään.

così da non scottarsi.

Se näyttää niin kirkkaalta.

Brilla proprio forte. Guarda.

niin huomaatte koko teoksen

noterete che quest'opera d'arte

Nyt on niin pimeä,

Ora è così buio...

Mutta niin ovat pytonitkin.

Ma anche i pitoni lo sono.

Mutta en tehnyt niin.

Ma non l'ho fatto.

Olet väsynyt, eikö niin?

- Sei stanco, vero?
- Tu sei stanco, vero?
- Sei stanca, vero?
- Tu sei stanca, vero?
- È stanca, vero?
- Lei è stanca, vero?
- È stanco, vero?
- Lei è stanco, vero?
- Siete stanchi, vero?
- Voi siete stanchi, vero?
- Siete stanche, vero?
- Voi siete stanche, vero?

Sinuna en tekisi niin.

- Se fossi in te, non lo farei.
- Se fossi in voi, non lo farei.
- Se fossi in lei, non lo farei.

Miksi näytät niin surulliselta?

- Perché sembri così triste?
- Perché sembrate così tristi?

Kuka ei niin ajattele?

- Chi non la pensa così?
- Chi è che non la pensa così?

Miksi hän teki niin?

Perché lei l'ha fatto?

Tämä on niin tyhmää.

Questo è così stupido.

Sinä olet niin tyhmä.

- Sei così stupido.
- Sei così stupida.
- È così stupido.
- È così stupida.
- Siete così stupidi.
- Siete così stupide.
- Voi siete così stupide.
- Voi siete così stupidi.
- Tu sei così stupido.
- Tu sei così stupida.
- Lei è così stupido.
- Lei è così stupida.

Hän on niin tyhmä.

- È così stupido.
- Lui è così stupido.

Hän on niin tyhmä!

- È così stupida.
- Lei è così stupida.

Älä ole niin dramaattinen.

- Non essere così drammatico.
- Non essere così drammatica.
- Non sia così drammatico.
- Non sia così drammatica.
- Non siate così drammatici.
- Non siate così drammatiche.

Rakastan Marya niin paljon.

- Amo Mary così tanto.
- Io amo Mary così tanto.

Sä oot niin possu.

- Sei un tale porco.
- Tu sei un tale porco.
- È un tale porco.
- Lei è un tale porco.

Onko niin vaikeaa kirjoittaa?

È così difficile da scrivere?

Onko hän niin hyvä?

- È così brava?
- Lei è così brava?
- È così buona?
- Lei è così buona?

Tom oli niin huolellinen.

Tom era così prudente.

Sinä olet niin ilkeä.

- Sei così meschino.
- Sei così meschina.
- Siete così meschini.
- Siete così meschine.
- È così meschino.
- È così meschina.

Odota vaan niin näet!

Aspetta e guarda.

Teet niin kuin sanon.

- Farai come dico.
- Tu farai come dico.
- Farà come dico.
- Lei farà come dico.
- Farete come dico.
- Voi farete come dico.

Miksi he tekisivät niin?

Perché lo farebbero?

En ole niin tyytyväinen.

- Non sono così felice.
- Io non sono così felice.

Niin minä aion tehdä.

- È quello che ho intenzione di fare.
- È ciò che ho intenzione di fare.
- È quello che intendo fare.
- È ciò che intendo fare.

Tomi tulee niin yllättymään.

Tom sarà così sorpreso.

Tomi on niin töykeä.

- Tom è così scortese.
- Tom è così maleducato.

Sen täytyy olla niin.

Deve essere così.

Sinä olet niin kaunis!

- Sei così bella!
- Sei così bello!

Käyttäydy niin kuin mies.

- Comportati da uomo.
- Si comporti da uomo.
- Comportatevi da uomo.

En olisi niin varma.

- Non ci metterei la mano sul fuoco.
- Io non ci metterei la mano sul fuoco.
- Non ci scommetterei sopra.
- Io non ci scommetterei sopra.

Minä en sanoisi niin.

- Non lo direi.
- Io non lo direi.

Tämä on niin säälittävää.

Tutto ciò è così patetico.

Oliko se niin vaikeaa?

- Era così difficile?
- Era così duro?

Sä oot niin outo.

- Sei un tipo così strano.
- Tu sei un tipo così strano.
- È un tipo così strano.
- Lei è un tipo così strano.
- È un tipo così strambo.
- Lei è un tipo così strambo.
- Sei un tipo così strambo.
- Tu sei un tipo così strambo.

Kaikki tapahtui niin nopeasti.

È successo tutto così velocemente.

Miksi kuulostat niin yllättyneeltä?

- Perché sembri così sorpreso?
- Perché sembri così sorpresa?
- Perché sembra così sorpreso?
- Perché sembra così sorpresa?
- Perché sembrate così sorpresi?
- Perché sembrate così sorprese?

Tee niin kuin käsken.

- Fate quello che dico.
- Faccia quello che dico.
- Fai quello che dico.

- Tehdään se.
- Tehdään niin.

Facciamolo.

Hän on niin ylimielinen!

- È così arrogante!
- Lui è così arrogante!

Tomi on niin tylsä.

Tom è così noioso.

En aikonut sanoa niin.

- Non avevo intenzione di dirlo.
- Io non avevo intenzione di dirlo.