Examples of using "Vaikeaa" in a sentence and their japanese translations:
大変だよ
これは大変(たいへん)そうだな
- チェスは難しい。
- チェスはムズい。
これが困難であることはわかっています。
でも難しい
集中力がありません。
禁煙は難しい。
フランス語を話すことは難しい。
- とても難しかったよ。
- とても困難だった。
これはとても難しいです。
呼吸がしにくいのです。
私にとってそれは困難だ。
フランス語を学ぶのは難しい。
フランス語の発音って難しいんですか?
はしで食べるのは難しいですか。
それって、そんなに大変だったの?
漢字は読むのが難しい。
それ、難しすぎた?
仕事と遊びを結び付けるのは難しい。
でもここでは方角を 調べるのは難しい
資金集めは困難です
それは難しいことじゃない。
英語は難しいですね。
なんでフランス語ってこんな難しいんだろう。
私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。
鼻での呼吸はしづらいですか?
日本人にとって、英語は本当に難しいのよ。
もちろん首相に面会するのは難しい。
大変だぞ でもやろう
外人が日本食に慣れることはむずかしい。
英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
母の振りをすることは難しくなかった。
物事を整頓するのはとても難しい。
彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
彼の家を見つけるのに苦労した。
時には人生が辛くて難しい。
フランス語を話すのって、僕にとっては、すごく難しい。
計画を具体化することが難しい。
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
重力波は探知するのが非常に難しい。
それを実行することが困難なことがわかった。
理解してもらうのがずいぶん難しいと思いました。
その国の美しさは筆舌に尽くし難い。
- 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
- 悪い習慣を取り除くことはできない。
危なかった すべって登るのが怖かったよ
初めのうちは 彼女の行動が不可解だった
フランス語を学ぶのはむずかしい。
毎日日記をつけるのは難しいことだと分かった。
とても困難だった。
とても難しかったよ。
2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。
いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
- 濃霧のために道路が見えにくくなった。
- 深い霧のせいで道路が見えにくかった。
この深い泥の中から 出ようともがいてる
でもこのような砂漠では 見つけるのは難しい 少しゆるいな
フランス語は難しいよ。
愛する事と、賢明である事と、そしてそれを両立させることの何と難しいことか。
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。
ボーラの扱いはとても難しいが、古代インカ族はそれがとてもうまかった。
そんな難しい言葉どこで覚えたの?
最初は海に入るのがやっと 世界有数の荒海だ 泳ぐのは怖い
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
パスワードは、覚えやすく、かつ推測されにくいものにしてください。
フランス語は習得が難しい言語でしょうか?
無事に冒険を終えた 暗い密林では 家族が集まるのも一苦労だ
たとえどこに住んでいようとも、例えば、チャーリー・チャップリンの初期の映画を見て笑わずにいるのは難しいと思うであろう。
主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
大人になるまでの間に身につけなかった言語について、ネイティブスピーカーのレベルに達することは難しい。
みんなから近寄りがたいってよく言われます。
ケーキを均等に切り分けるのって、結構難しいんだぞ。
- みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
- 最初のうち、速く話されると理解するのが大変だった。
- 今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
- いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
- 今日日、いい仕事はなかなか来ないってことを忘れるなよ。