Translation of "Pysyä" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Pysyä" in a sentence and their japanese translations:

- Meidän täytyy pysyä tyynenä.
- Meidän pitää pysyä rauhallisena.

落ち着きが肝心です。

- Teidän pitäisi pysyä vuoteessa.
- Sinun pitäisi pysyä sängyssä.
- Sinun pitäisi olla sängyssä.

安静にして寝ていてください。

- Sinun pitää pysyä loitolla tuosta jengistä.
- Sinun pitää pysyä kaukana tuosta jengistä.

あの連中には近づいてはいけないよ。

Meidän on parasta pysyä suunnitelmassamme.

我々は我々の計画に固執するべきだ。

En voi pysyä enää hiljaa.

もうこれ以上、黙ってられないわ。

Miesten tulisi pysyä poissa keittiöstä.

男子厨房に入るべからず。

On kallista pysyä muodin käänteissä.

最新の流行を追うのは大変お金がかかる。

Sinun pitäisi pysyä pyrkimyksissäsi oppia englantia.

- 英語を習得する努力を続けるべきだ。
- あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
- あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
- あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。

Ei ole helppoa pysyä ajan hermolla.

時代の流れについていくのは容易ではない。

Halusin pysyä paikoillani, joten otin kiinni kivestä.

‎岩につかまり ‎後ろに歩き続けた

Sinun pitäisi pysyä hiljaa kun ihmiset puhuvat.

人が話しているときは、黙っているべきだ。

Mitä tahansa tapahtuukin, sinun täytyy pysyä rauhallisena.

何が起こっても、あなたは落ち着いていなければならない。

- Tom yritti pysyä rauhallisena.
- Tom yritti pysytellä tyynenä.

トムは平静を保とうとした。

En voinut muuta kuin pysyä sängyssä koko päivän.

私は丸一日就床せざるを得なかった。

- Aiotko jäädä kotiin?
- Aiotko pysyä kotona?
- Jäätkö sinä kotiin?

君は家にいますか。

Tomin suosikkitapa viettää viikonloppua on pysyä kotona lukemassa kirjaa.

出かけずに本を読んで過ごすのがトムの好きな週末の過ごし方だ。

- Aion yöpyä kaupungissa.
- Aion jäädä kaupunkiin.
- Aion pysyä kaupungissa.

- 市内に滞在する予定です。
- 私は都市に住むつもりです。

Mutta kuumissa viidakon öissä se voi pysyä aktiivisena pimeän jälkeenkin.

‎暑いジャングルなら ‎夜でも動き回れる

- Toivon, että pystymme pysymään yhteyksissä.
- Toivon, että voimme pysyä yhteyksissä.

今後もおつきあいいただけるよう願っています。

- Miesten tulisi pysyä poissa keittiöstä.
- Miesten ei pitäsi mennä keittiöön.

男子厨房に入るべからず。

Juna oli niin täynnä ihmisiä, että minun täytyi pysyä seisailla koko matka.

列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。