Examples of using "Lause" in a sentence and their japanese translations:
私の後について各文を復唱しなさい。
- この文の時制は現在です。
- この文の時制は現在形です。
- この文は現在形です。
- この文は現在時制です。
文法的に正しくない文を選びなさい。
この文を英語に訳してください。
この文章は正しいでしょうか?
これは文では無い。
この句はどう意味ですか。
- これは変な文ですよ。
- この文は変だ。
- この文章は書き換えなければならない。
- あなたはこの文を書き直すべきです。
- この文は書き直さないといけませんね。
この文は書き直さないといけませんね。
あなたはこの文を書き直すべきです。
- この言葉って、幼すぎるかな?
- この言葉って、幼稚すぎるかな?
この文の時制は現在です。
- この文章は意味を成さない。
- この文は意味をなさない。
- この文章では意味が通じません。
この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
この文章は書き換えなければならない。
次の文には形容詞と副詞が含まれています。
私は文ではありません。 私はTatoebaから削除されるべきです。
良い文が必ずしも良い例文になるとは限りません。
例文を削除するにはどうしたら良いですか?
この文は子供目線で書いてみたよ。
この文は訳ではありません。これが原文です。
厳密にいうと、この文は文法的には間違いである。
この文は重複したため削除されました。
- 日本語の文はこの文と同じ意味ではなかったので、リンクを解除しました。
- 日本文はこの文と同じ意味じゃぁなかったから、リンクを解除したよ。
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」