Examples of using "Kai" in a sentence and their japanese translations:
- もちろんだよ!
- もちろんさ。
- もちろん!
- もちろんです。
誰もケガしてない?
トムは待たなければいけないでしょう。
絶対!
お邪魔じゃないでしょうか。
蛍光灯がチカチカしてるな。新しいのと交換しないとダメかな。
僕は君ほど優秀じゃないようです。
こんな雨の中、彼は来ないだろう。
「昨日のサッカー見た?」「見たよ、もちろん」
- もちろんだよ!
- もちろん!
本当?
- もちろんだよ!
- もちろん!
- もちろんです。
時は金なりとは言うまでもない。
多分、雪はすぐにとけるよ。
身を切るような寒い中でわざわざ遊ばなくてもいいじゃない。
5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
忘れ物ない?
自分でまいた種は自分で刈り取ることになるだろう。
誰にも言いませんか。
もしかして、私のこと怖がってる?
- 君は泳げるんだろう?
- あなたは泳げますよね。
- 泳げるんだよね?
彼はここにはいないんでしょう?
役に立つでしょう。
私の知っている限りでは、彼はなまけ者ではない。
- 「ご一緒してもいいですか」「もちろんです」
- 「一緒にいいかい」「もちろんいいとも」
トムは多分待っている。
彼女はもちろん英語が話せます。
もちろん首相に面会するのは難しい。
「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
何か隠してるでしょ。
- トムは多分寝てる。
- トムは多分寝ている。
- トムは多分眠っている。
サボったりしたら・・・、内申に響いてもおかしくないと思いませんか?
「体の関係がなくても恋愛って成り立つと思う?」「もちろん。でも相手によるだろうね」
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
「今日は何の日でしょう」「世界糖尿病デー」「他には?」「アポロ12号が打ち上げられた日」「トム、もっと大事なの忘れてない?」「え、他に何かあったっけ?」「私の誕生日」「それ明日じゃん」「うそ」「今日14日だよ」