Translation of "Aikana" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Aikana" in a sentence and their japanese translations:

Kaupunki tuhottiin sodan aikana.

その町は戦争中に破壊された。

Myrskyn aikana oli sähkökatko.

嵐の間停電した。

Nukahdin matematiikan tunnin aikana.

数学の授業中に私は居眠りをした。

Torkahtelit välillä luentoni aikana.

あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。

Miljoonien vuosien aikana sen piti -

‎だから何百万年も前に——

Hän alkoi vapista elokuvan aikana.

映画の最中に彼は震え始めた。

Ruton aikana kuoli tuhansia ihmisiä.

その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。

Sodan aikana tehtiin useita hirmutekoja.

戦争中多くの残虐行為が行われた。

Isoisäni oli sotilas sodan aikana.

私の祖父は戦争中兵士だった。

Sairautensa aikana hän kuihtui kauheasti.

病気の間に彼はひどくやせた。

Mitä aiot tehdä kesäloman aikana?

- あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
- 夏休みの期間は何をするつもりなの?

En ikinä enää juttele tunnin aikana.

もう授業中には決しておしゃべりしません。

Kesäloman aikana ystävystyin monien kyläläisten kanssa.

夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。

Kauppias kokosi suunnattoman omaisuuden sodanjälkeisenä aikana.

その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。

Jopa kolme osallistujaa kaatui kilpailun aikana.

そのレースでは3人も転倒した。

Nousun aikana turvavyöt on pidettävä kiinni.

離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。

Ruoka-aikana älä puhu ruoka suussa.

食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。

Konsertin aikana puhuminen on huonoa käytöstä.

コンサートの最中に喋るのは無作法である。

Ansa ei ole lauennut kolmen tunnin aikana.

3時間たったよ 何もかかってない

On hirveää jäädä jumiin liikenteeseen ruuhka-aikana.

ラッシュアワーにでくわすのは最低だ。

Matkan aikana Joni ja minä ajoimme vuorotellen.

旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。

Hän pelasi golfia päivästä päivään lomansa aikana.

彼は休暇中毎日ゴルフをした。

Toisen maailmansodan aikana lähetettiin paljon amerikanjapanilaisia keskitysleireille.

第2次世界大戦中にたくさんの日系アメリカ人は強制収容所に送られました。

Se maa säilytti puolueettomuutensa Toisen maailmansodan aikana.

その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。

Laatikko hajosi kuljetuksen aikana, ja sisältö lensi ulos.

輸送中に箱が拉げて中身がとび出した。

Hänen rohkeutensa sairautensa aikana on inspiraatiota meille kaikille.

病気中の彼女の勇気は我々にとって励みになる。

- Toisen maailmansodan aikana Saksan kansallissosialistit tappoivat monia Auschwitzin keskitysleirillä.
- Toisen maailmansodan aikana Saksan natsit tappoivat useita ihmisiä Auschwitzin keskitysleirillä.

第2次世界大戦のとき、ドイツのナチスはアウシュビッツ強制収容所でたくさんの人を殺しました。

Ja noin 120:n loukkaantuneen viimeisten seitsemän vuoden aikana.

約17人が死亡し 約120人が負傷している

20 vuoden aikana hän kiipesi Mount Everestille 21 kertaa –

エベレスト登頂21回の記録は 史上誰にも破られていません

Tom joutui jälki-istuntoon, koska hän jutteli tunnin aikana.

トムは授業中おしゃべりをしていたので居残りさせられた。

Tällä on ollut kaikenlaista säätä viimeisen parin päivän aikana.

- ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
- この数日、天気の変化がめまぐるしい。

Miljoonien vuosien aikana - kuu ja vuorovedet ovat muokanneet merieläinten elämää.

‎数百万年をかけて‎― ‎月と潮の干満が海洋生物の ‎暮らしを形作った

West-niminen henkilö soitti sinä aikana kun olit poissa kotoa.

留守中にウェストという人から電話があったよ。

- Tanaka soitti poissaolosi aikana.
- Tanakalta tuli puhelu kun olit poissa.

留守の間に田中さんから電話がありました。

Hän on lukenut jopa 50 kirjaa kahden viime viikon aikana.

彼はこの2週間に本を50冊も読んだ。

Minulla on hirveä yskä ja herään siksi usein yön aikana.

咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。

Huonon sadon tähden vehnän hinta on noussut viimeisen kuuden kuukauden aikana.

収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。

- Pystytkö tehdä sen yhdessä päivässä?
- Pystytkö tehdä sen yhden päivän aikana?

- 君は1日でそれができますか。
- それ、1日でやれるか?

Minusta ei ole todennäköistä että Windowsin seuraava versio julkaistaisiin tämän kuun aikana.

今月中にウインドウズの次のバージョンが出る見込みはないと思う。

- Työnarkomaanit pitävät vapaapäiviä hukkaan heitettynä aikana.
- Työnarkomaanit katsovat että vapaapäivät ovat turhia.

仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。

- Mitä haluat tehdä sinä aikana kun olet täällä?
- Mitä haluat tehdä täällä ollessasi?

ここにいる間は、何をしたいですか。

Kauan kauan sitten, aikana jolloin Pluto oli vielä planeetta, eli poika nimeltä Tomi.

昔々、冥王星がまだ惑星だったころ、トムという男の子がいました。

- Ulkoministeri toimii virkaatoimittavana pääministerinä varsinaisen pääministerin ollessa poissa.
- Ulkoministeri toimii virkaatoimittavana pääministerinä varsinaisen pääministerin poissaolon aikana.

首相の留守中は外務大臣が代理を務める。

- West-niminen henkilö soitti sinä aikana kun olit poissa kotoa.
- Henkilö nimeltä West soitti, kun olit ulkona.

留守中にウェストという人から電話があったよ。

On totta, että Aristoteles erottelee hirmuvaltiaan kuninkaasta sillä, että ensiksimainittu hallitsee itsensä vuoksi ja jälkimmäinen vain alamaistensa parhaaksi; tästä kuitenkin seuraisi, että olemassaolomme aikana ei ole ollut yhtä ainutta kuningasta.

アリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。