Translation of "Tiedämme" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Tiedämme" in a sentence and their italian translations:

Tiedämme tämän.

Sappiamo questo.

- Tiedämme.
- Me tiedetään.

- Lo sappiamo.
- Noi lo sappiamo.
- Sappiamo.
- Noi sappiamo.

Me molemmat tiedämme sen.

- Lo sappiamo entrambi.
- Lo sappiamo entrambe.

Me tiedämme sen nyt.

- Lo sappiamo ora.
- Lo sappiamo adesso.

Me tiedämme kuka hän on.

- Sappiamo chi è.
- Noi sappiamo chi è.
- Sappiamo chi è lui.
- Noi sappiamo chi è lui.

Tiedämme, mitä tapahtui ja miksi.

Sappiamo cosa è successo e perché.

- Tiedämme ainakin että Tom on elossa.
- Tiedämme ainakin sen, että Tom on elossa.

Almeno sappiamo che Tom è vivo.

Tiedämme että hän on urhea mies.

- Sappiamo che è un uomo coraggioso.
- Noi sappiamo che è un uomo coraggioso.

- Me tiedämme jo.
- Me tiedetään jo.

Lo sappiamo già.

Tiedämme, että se on teille tärkeää.

Sappiamo che per voi è importante.

Tiedämme, että se on sinulle tärkeää.

Sappiamo che per te è importante.

- Tiedämme molemmat, että tämä ei ole oikein.
- Me tiedämme molemmat, että tämä ei ole oikein.
- Me molemmat tiedämme, että tämä ei ole oikein.

Sappiamo entrambi che non è giusto.

- Kaikkihan me tiedämme, että kukaan ei ole täydellinen.
- Kaikkihan me tiedämme, ettei kukaan ole täydellinen.

Sappiamo tutti che nessuno è perfetto.

Tiedämme mitä olemme, muttemme mitä voimme olla.

Sappiamo cosa siamo, ma non cosa potremmo essere.

Mutta nyt tiedämme niiden johtuvan miljardeista yksisoluisista eliöistä,

Ma ora sappiamo che sono causate da miliardi di organismi unicellulari.

Tiedämme kokemuksesta, että ihmiset eivät opi mitään kokemuksesta.

Apprendiamo per esperienza che gli uomini non apprendono mai niente per esperienza.

On tiedettyjä tietoja; on asioita joita tiedämme tietävämme. Me tiedämme myös että on tiedettyjä tietämättömyyksiä; toisin sanoen tiedämme että on joitain asioita joita me emme tiedä. Mutta on myös tietämättömiä tietämättömyyksiä - ne, joita emme tiedä olevamme tietämättä.

- Ci sono delle conoscenze note; ci sono cose che sappiamo di sapere. Sappiamo anche che ci sono cose sconosciute; ossia sappiamo che ci sono alcune cose che non sappiamo. Ma ci sono anche delle ignoranze sconosciute – quelle che non sappiamo di non sapere.
- Ci sono delle conoscenze conosciute; ci sono cose che sappiamo di sapere. Sappiamo anche che ci sono cose sconosciute; ossia sappiamo che ci sono alcune cose che non sappiamo. Ma ci sono anche delle ignoranze sconosciute – quelle che non sappiamo di non sapere.
- Ci sono delle conoscenze conosciute; ci sono cose che sappiamo di conoscere. Sappiamo anche che ci sono cose sconosciute; ossia sappiamo che ci sono alcune cose che non conosciamo. Ma ci sono anche delle ignoranze sconosciute – quelle che non sappiamo di non conoscere.

Mutta ei anneta sen haitata. Erämää voi olla hankala. Nyt tiedämme, missä päin länsi on.

Ma non scoraggiarti. La natura può essere ingannevole. Ora che sappiamo dov'è l'ovest,