Translation of "Sanoja" in German

0.003 sec.

Examples of using "Sanoja" in a sentence and their german translations:

Sanoja, sanoja ja enemmän asioita.

Wörter, Wörter und noch mehr Wörter.

- En muista sanoja.
- En muista laulun sanoja.

- Ich kann mich nicht an den Liedtext erinnern.
- Ich kann mich nicht an den Text erinnern.

- Tom tietää muutamia sanoja ranskaksi.
- Tom osaa joitakin sanoja ranskaksi.

Tom kennt einige französische Wörter.

Hän käytti yksinkertaisia sanoja -

Mit ganz einfachen Worten

Toimittaja vääristeli presidentin sanoja.

Der Journalist fälschte die Worte des Präsidenten.

En muista laulun sanoja.

Ich kann mich nicht an den Liedtext erinnern.

Tom ääntää väärin monia sanoja.

Tom spricht viele Wörter falsch aus.

- En löydä oikeita sanoja ilmaisemaan tätä tunnetta.
- En löydä sanoja tämän ajatuksen ilmaisemikseksi.

- Ich finde nicht die Worte, um auszudrücken, was ich fühle.
- Mir fehlen die richtigen Worte, um diesem Gedanken Ausdruck zu verleihen.

Uutiset musersivat hänet. Hän hapuili sanoja.

Die Nachricht überwältigte sie. Sie rang nach Worten.

On monia sanoja joita en ymmärrä.

Es gibt viele Wörter, die ich nicht verstehe.

Kerrothan minulle, jos löydät kirjoitusvirheitä tai puuttuvia sanoja.

- Bitte lassen Sie es mich wissen, wenn Sie Tippfehler oder fehlende Wörter finden.
- Bitte lass es mich wissen, wenn du Tippfehler oder fehlende Wörter findest.

- Tom ei löytänyt oikeita sanoja.
- Tom ei tiennyt miten ilmaista itseään.

- Tom wusste nicht, was er sagen sollte.
- Tom fand keine Worte.

Kuluttaakseen aikaansa pitkillä matkoillaan Kristoffer Kolumbus teki kerran lauseen, jossa oli loputtomasti sanoja.

Um sich auf seinen langen Reisen die Zeit zu vertreiben, bildete Christoph Kolumbus einmal einen Satz mit einer unendlichen Anzahl von Wörtern.

Voit etsiä sanoja ja saada niille käännöksiä. Mutta se ei ole tarkalleenottaen tyypillinen sanakirja.

Man kann darin Wörter suchen und erhält Übersetzungen, aber es ist kein gewöhnliches Wörterbuch.

Käytinköhän vahingossa vähän liikaa vaikeita sanoja? Jos on jotain, mitä et ymmärrä, sano se arastelematta.

Habe ich mich etwas zu schwierig ausgedrückt? Wenn du etwas nicht verstehst, dann sag es ruhig, ja?

Ei ole odotettavissa että hän, joka ei tunne rakkautta sanoja kohtaan, pystyisi kirjoittamaan taidokkaita kirjoitelmia.

Wer es nicht kennt, die Sprache zu lieben, der kann nicht in der Lage sein, einen guten Text zu schreiben.

- En löydä sanoja.
- En tiedä mitä sanoisin.
- Menin sanattomaksi.
- Olen sanaton.
- En tiedä mitä sanoa.
- Minä en löydä sanoja.
- Minä olen sanaton.
- Minä menin sanattomaksi.
- Minä en tiedä mitä sanoisin.
- Minä en tiedä mitä sanoa.
- Minä en tiedä mitä minä sanoisin.
- En tiedä mitä minä sanoisin.

- Ich finde keine Worte.
- Ich weiß nicht, was ich sagen soll.
- Mir fehlen die Worte.
- Ich bin sprachlos.

Verbin taivutus on helppoa selvittää muualta (esimerkiksi Wikisanakirjasta). Paljon vaikeampaa on löytää miten sanoja käytetään todellisissa lauseissa, mikä juuri onkin Tatoeban keskeinen tavoite. Se tekee Tatoeban omanlaisekseen ja minun mielestäni meidän pitäisi keskittyä juuri siihen.

Man kann sich leicht anderswo (zum Beispiel im Wiktionary) informieren, wie ein Verb zu konjugieren ist. Viel schwieriger ist es, die Bedeutung eines Wortes, wie es in einem realistischen Satze steht, zu erfassen. Ebendas ist die zentrale Mission von Tatoeba, das, was es einzigartig macht und worauf wir uns, wie ich glaube, konzentrieren sollten.