Translation of "Teit" in French

0.011 sec.

Examples of using "Teit" in a sentence and their french translations:

- Miksi teit niin?
- Miksi sinä noin teit?
- Miksi sinä sen teit?
- Miksi sinä teit sen?
- Miksi sinä teit noin?

Pourquoi as-tu fais cela ?

Mitä teit?

Qu'as-tu fait ?

Teit parhaasi.

Tu as fais de ton mieux.

- Sinä teit uskomatonta työtä.
- Sinä teit uskomattoman työn.

Tu as fait un boulot incroyable.

- Mitä teit tänään koulussa?
- Mitä teit koulussa tänään?

Qu'as-tu fait à l'école aujourd'hui ?

- Sinä teit sen tahallaan.
- Sinä teit sen tahallasi.

Tu l'as fait exprès.

Teit fiksuja valintoja -

Grâce à vos bons choix,

Teit viisaan valinnan.

- Vous avez fait un choix judicieux.
- Tu as fait un choix judicieux.

Teit erinomaista työtä.

Vous avez fait un excellent travail.

Sinä teit sen!

- Tu l'as fait !
- Vous l'avez fait !

Mitä teit silmälaseilleni?

Qu'as-tu fait de mes lunettes ?

Teit ison virheen.

- Tu as commis une grosse erreur.
- Vous avez commis une grosse erreur.

Teit oman osasi.

- Vous avez fait votre part.
- Tu as fait ta part.

Teit vain velvollisuutesi.

- Tu faisais seulement ton devoir.
- Vous ne faisiez que votre devoir.

Mitä sä teit?

- Qu'est-ce que tu as fait ?
- Qu'avez-vous fait ?
- Qu’est-ce que tu as fait ?
- Qu’est-ce que tu as fabriqué ?
- T’as fabriqué quoi ?
- Qu’est-ce que tu as préparé ?
- T’as fait quoi ?
- T’as préparé quoi ?

Mitä teit eilen?

- Qu'est-ce que tu as fait hier ?
- Qu'as-tu fait hier ?
- Qu'avez-vous fait hier ?

Tuon teit tahallasi!

Tu as fait ça intentionnellement !

Miksi teit niin?

- Pourquoi avez-vous fait cela ?
- Pourquoi as-tu fait ça ?

Mitä sinä teit siellä?

Que faisiez-vous là?

Teit todella hyvää työtä.

- Tu as fait un très bon travail.
- Vous avez fait un très bon travail.

Sinä teit minut hulluksi.

Tu m'as fait perdre la tête.

Minun mielestäni teit oikein.

- Je pense que vous avez fait la chose qu'il fallait.
- Je pense que tu as fait la chose qu'il fallait.

Mitä sinä teit kamerallesi?

Qu'avez-vous fait de l'appareil photo ?

Sinä teit hyvää työtä.

- Tu as fait une bonne chose.
- Vous avez fait une bonne chose.

Teit sen oikein hyvin.

Tu l'as fort bien fait.

Mitä teit eilen illalla?

Qu'as-tu fait hier soir ?

Kerro minulle mitä teit lomalla.

Dis-moi ce que tu as fait pendant tes vacances.

Tiedän, mitä teit viime yönä.

- Je sais ce que tu as fait hier soir.
- Je sais ce que vous avez fait la nuit dernière.

En tiedä miksi teit sen.

- J'ignore pourquoi vous l'avez fait.
- J'ignore pourquoi tu l'as fait.

Miksi ihmeessä sinä teit niin?

- Pourquoi, mon Dieu, as-tu fait cela ?
- Pourquoi, mon Dieu, avez-vous fait cela ?
- Pourquoi, Diable, as-tu fait cela ?
- Pourquoi, Diable, avez-vous fait cela ?

Tiedän, että teit sen tahallasi.

- Je sais que tu l'as fait exprès.
- Je sais que vous l'avez fait exprès.

- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit minun puolestani.
- En koskaan unohda, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- En koskaan unohda, mitä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit minun puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä sinä teit puolestani.
- Minä en halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.
- En halua koskaan unohtaa, mitä teit puolestani.

- Je n'oublierai jamais ce que vous avez fait pour moi.
- Je n'oublierai jamais ce que tu as fait pour moi.

Sinä teit sen itse, etkö tehnytkin?

Vous avez fait ça par vous-même, non ?

Minä tiedän, että sinä teit sen.

- Je sais que tu l'as fait.
- Je sais que vous l'avez fait.

En koskaan ajatellut, että tosiaan teit sen.

- Je n'ai jamais pensé que vous aviez vraiment fait ça.
- Je n'ai jamais pensé que tu avais vraiment fait ça.

Toimit hyvin tänään. Teit hyviä päätöksiä paineen alla.

Vous avez assuré. Vous avez fait de bons choix, souvent dans l'urgence.

- Sinä teit sen!
- Sinä onnistuit!
- Osuit naulan kantaan!

- T'as mis le doigt dessus !
- Tu as mis le doigt dessus !
- Vous avez mis le doigt dessus !

- Teit tyhmästi kutsuessasi hänet.
- Teitte tyhmästi kutsuessanne hänet.

Tu as fait une bêtise en l'invitant.

Teit fiksuja päätöksiä tänään. Olemme löytäneet yhden etsimistämme eläimistä.

Vous avez fait de bons choix aujourd'hui. On a trouvé l'une des créatures que l'on cherchait.

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaksi etsimäämme elukkaa.

Grâce à vos bons choix, j'ai trouvé deux des créatures que l'on cherchait.

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaksi etsimäämme elukkaa.

Vous avez fait de bons choix, et m'avez aidé à trouver deux des créatures que l'on cherchait.

Teit fiksuja valintoja - ja autoit minua löytämään kaikki kolme etsimäämme eläintä.

Vous avez fait de bons choix et m'avez aidé à trouver les trois créatures que l'on cherchait.

- Teit hirveän virheen.
- Teitte hirveän virheen.
- Olet tehnyt hirveän virheen.
- Olette tehneet hirveän virheen.
- Olette tehnyt hirveän virheen.

Vous avez fait une terrible erreur.