Translation of "Mieleeni" in French

0.004 sec.

Examples of using "Mieleeni" in a sentence and their french translations:

Mieleeni tuli hyvä idea.

Une bonne idée me vint à l'esprit.

Uudenlainen ajatus tuli mieleeni.

Une nouvelle idée m'est venue à l'esprit.

Tämä puisto tuo mieleeni lapsuuteni.

Ce parc me rappelle mon enfance.

- En saa sitä mieleeni.
- En muista sitä.

- Je n'arrive pas à me souvenir.
- Je n'arrive pas à m'en rappeler.

Ei koskaan tullut mieleeni, että saattaisin olla väärässä.

Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais avoir tort.

Ei koskaan tullut mieleeni että voisin saada lopputilin.

Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être viré.

- Se muistutti minua sinusta.
- Se toi sinut mieleeni.

- Ça m'a rappelé toi.
- Ça m'a rappelé vous.
- Ça m'a fait penser à toi.
- Ça m'a fait penser à vous.
- Ça m'a fait me souvenir de toi.
- Ça m'a fait me souvenir de vous.

Muistan hänen kasvonsa, mutta en saa hänen nimeään mieleeni.

Je me souviens de son visage, mais je ne peux pas me souvenir de son nom.

- En saa mieleeni hänen nimeään.
- En pysty muistamaan hänen nimeään.

- Je ne peux pas me rappeler son nom.
- Je ne me souviens pas de son nom.

Minulla oli hänen nimensä kieleni päällä, mutta en saanut sitä mieleeni.

J'avais son nom au bout de la langue mais je ne pouvais m'en souvenir.

- Tämä puisto tuo mieleeni lapsuuteni.
- Lapsuuteni muistuu minulle mieleen, kun tulen tähän puistoon.

Ce parc me rappelle mon enfance.

- En muista hänen nimeään.
- En saa mieleeni hänen nimeään.
- En pysty muistamaan hänen nimeään.

- Je ne peux pas me rappeler son nom.
- Je n'arrive pas à me souvenir de son prénom.

- Siitä tulikin mieleeni, löysitkö sen sateenvarjon, jonka sanoit hävittäneesi jonkin aikaa sitten?
- Ai nii, löysitsä se sateevarjo, minkä sä sanoit hävittänees vähä aikaa sit?

Au fait, le parapluie que tu disais avoir perdu l’autre fois, tu l’as retrouvé ?