Translation of "Virheet" in English

0.003 sec.

Examples of using "Virheet" in a sentence and their english translations:

Kohtalokkaat virheet aiheutuvat varomattomuudesta.

Fatal errors arise from carelessness.

Tom osoitti Maryn virheet.

Tom pointed out Mary's mistakes.

Yleisesti ottaen, virheet uskonnossa ovat vaarallisia; virheet filosofiassa ovat vain naurettavia.

Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous.

Sinun täytyy korjata tämä virheet.

You must put these mistakes right.

Tom korjasi kaikki virheet. Nyt raportti on täydellinen.

Tom corrected all the errors. Now the report is perfect.

- Tällainen virhe jää helposti huomaamatta.
- Tällaiset virheet jäävät helposti huomaamatta.
- Tämän tyyppinen virhe lipsahtaa herkästi silmien ohi.
- Tämän tyyppiset virheet lipsahtavat herkästi silmien ohi.

- Mistakes like these are easily overlooked.
- It's very easy to miss this kind of mistake.
- This kind of mistake is easy to overlook.
- These kinds of mistakes are easy to overlook.

Toivon, että voit välttää kaikki typerät virheet, joita amatöörit yleensä tekevät.

I hope you can avoid all the stupid mistakes that amateurs usually make.

Riippumatta minkä soittimen soittamista opettelet, tärkeintä on välttää alun virheitä, koska alkupään virheet tarttuvat muistiin helpommin kuin kaikki se, mitä teet oikein.

No matter which musical instrument you want to learn to play, the most important thing is not to make any mistakes from the beginning on, because mistakes are always imprinted on your mind more easily than everything you do right.

Saattaa olla mahdotonta saada täysin virheetön korpus johtuen tämänkaltaisen yhteistyöhön perustuvan ponnistuksen luonteesta. Jos me kuitenkin kannustamme jäseniä antamaan työpanoksensa heidän äidinkielellään kirjoitettujen lauseiden muodossa ennemmin kuin tekemään kokeiluita kielillä, joita he opiskelevat, saatamme pystyä minimoimaan virheet.

It may be impossible to get a completely error-free corpus due to the nature of this kind of collaborative effort. However, if we encourage members to contribute sentences in their own languages rather than experiment in languages they are learning, we might be able to minimize errors.