Translation of "Täydellinen" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Täydellinen" in a sentence and their japanese translations:

Täydellinen!

- バッチリ!
- 完璧!

- Täydellistä!
- Täydellinen!

- 完璧だ!
- 完璧!

On täydellinen tapaamispaikka.

‎道路脇は会食に最適な場所だ

Hän oli täydellinen.

彼女は完全無欠だった。

- Täydellistä!
- Täydellinen!
- Täydelliset!

- 完璧だ!
- バッチリ!
- 完璧!
- パーフェクト!

Se on täydellinen.

完璧だ。

Vaikka näköni onkin täydellinen.

視力は完璧ですが

Täydellinen noutopaikka. Me selvisimme.

迎えを呼ぼう やったぞ

Täydellinen sitoutuminen. Anna palaa.

まずは全力投球することだ

Tom on täydellinen poika.

トムは完璧な息子だ。

Kukaan ei ole täydellinen.

完璧な人間などいない。

Se on täydellinen luonnollinen alkovi.

完璧な天然の小部屋だな

Kukaan meistä ei ole täydellinen.

われわれは誰ひとりとして完全ではない。

Tunnustan ettei käännökseni ole täydellinen.

告白します、私の通訳は完璧でもなんでもないことを。

Opettajallani on täydellinen luottamus minuun.

私の先生は私を完全に信頼している。

- Hän on täydellinen aviomies minulle.
- Minulle hän on täydellinen aviomies.
- Minulle on hän täydellinen aviomies.
- Hän on minulle ihanteellinen aviomies.

彼は私にとって理想の夫です。

Se on täydellinen piilopaikka nälkäisille haille.

‎腹をすかせたサメは ‎そこに潜んでいる

Täydellinen sitoutuminen ja positiivinen liikkuminen eteenpäin.

全力投球で常に進み続ける 前にだ

- Se on täydellinen.
- Se on täydellistä.

- 完璧だ。
- 完璧!

- Kaikkihan me tiedämme, että kukaan ei ole täydellinen.
- Kaikkihan me tiedämme, ettei kukaan ole täydellinen.

- 私達はみんなだれ一人として完璧な人間はいないことは分かっている。
- 完璧な人などいないというのは誰もが分かっていることだ。

Täydellinen paikka perheen perustamiseen pitkien talviöiden aikaan.

‎長い冬の夜に出産するには ‎完璧な場所だ

Täydellinen kuvaus hänestä on ollut levityksessä jokaisessa sanomalehdessä.

どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。

Kuten raamatussakin, ihminen ei ole aina välttämättä täydellinen.

聖書にあるように、人間はいつも完全ではいられない。

Muttei täydellinen. Täysikuu on 400 000 kertaa aurinkoa himmeämpi.

‎だが月が出ている ‎満月の明るさは ‎太陽の40万分の1だ

Se on täydellinen sekasotku ja se alkaa käydä hermoilleni.

あまりに散らかっていていらする。

Täydellinen yksityisyys Facebookissa on harhaa. Sitä ei ole todellisuudessa olemassa.

フェイスブックでの絶対的なプライバシーは幻想であり、実際には存在しない。

Täällä on kaikki rempallaan. Mutta tämä on täydellinen paikka metsästää olioita.

見ろ 全部がバラバラだ はい回る生き物は いそうだ

Täydellinen tietämys harvoista kirjoittajista ja harvoista aiheista on arvokkaampaa kuin pinnallinen tietämys monista.

少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。