Translation of "Mihin" in Chinese

0.009 sec.

Examples of using "Mihin" in a sentence and their chinese translations:

- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

你要去哪里?

Mihin tarkoitukseen?

為了什麼目的?

Mihin mennään?

我們應該去哪裡?

- Laita se mihin vain.
- Aseta se mihin vain.
- Laittakaa se mihin vain.
- Asettakaa se mihin vain.

你想放在哪裡就放在哪裡。

- Mihin haluat mennä?
- Mihin sinä haluat mennä?

- 你要去哪裡?
- 你想去哪裡?
- 你想去哪儿?

- Mihin sinä olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

你去哪儿?

- Minne olet menossa?
- Mihin sinä olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin menet?
- Mihin olet matkalla?
- Mihin sinä menet?

- 你去哪儿?
- 你去哪点儿?

- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Mihin matka?

- 你去哪儿?
- 你要去哪裡?

Mihin aikaan lähdet?

你什么时候走?

Mene mihin haluat.

你觉得哪儿好就去哪儿。

Katso mihin astut.

- 走路小心。
- 小心脚下。
- 当心坠落。

Mihin aikaan lähdemme?

我們甚麼時候出發?

- Minne olet menossa?
- Minne matka?
- Mihin sinä olet menossa?
- Minne olet matkalla?
- Mihin menet?
- Mihin olet matkalla?
- Mihin sinä menet?
- Minne sinä menet?
- Mihin matka?

- 你去哪儿?
- 你要去哪裡?
- 你们去哪里?

- Mihin kohtaan sinua sattuu?
- Mistä sattuu?
- Mihin sinua sattuu?

- 哪裡痛?
- 哪裡疼?

Mihin sinä olet menossa?

你去哪儿?

Mihin aikaan pääset asemalle?

你几点会到车站?

Mihin olet menossa lomalle?

你要去哪裡度假?

Mihin aiot mennä lomallasi?

你放假打算去甚麼地方玩呢?

Mihin olet menossa kesälomalla?

你什么时候放暑假?

Mihin sinä riisuit kenkäsi?

你的鞋脱哪儿了?

Mihin kolmosen raitiovaunu menee?

有軌電車三號線是去哪裡的?

Mihin aikaan hän syntyi?

她幾點出生的?

Mihin aikaan pääset luokasta?

你几点下课?

Mihin sinä haluat mennä?

你要去哪裡?

Mihin kohtaan sinua sattuu?

- 哪裡痛?
- 哪裡疼?

- Mitä sinä vihjailet?
- Mihin sinä oikein pyrit?
- Mihin sinä oikein tähtäät?

- 你在暗示什么?
- 您在暗示什么?
- 你们在暗示什么?

- Mihin sinä käytät sitä?
- Mihin käyttöön?
- Mitä varten?
- Mitä käyttöä varten?

你會用它來做什麼?

- Voit mennä mihin tahansa haluat.
- Voit mennä ihan mihin vain haluat.

你可以去任何你想去的地方。

Voit mennä mihin ikinä haluat.

你喜欢去哪儿就可以去哪儿。

Mihin aikaan sinä yleensä heräät?

- 你通常幾點起床?
- 你通常什麼時候起床?
- 您一般幾點起床?

Mihin sinulla on noin kiire?

你怎麼這麼匆匆忙忙的?

- Mihin tarvitset sitä?
- Miksi tarvitset sitä?

你為什麼需要它?

Jos sinulla olisi aikakone, mihin menisit?

要是你有架时光机,你想去哪儿?

- Minne olet matkalla?
- Mihin sinä menet?

- 你去哪儿?
- 你去哪点儿?

Mihin ikään mennessä haluaisit mennä naimisiin?

你想到几岁才结婚呢?

- Istu mihin haluat.
- Istu missä haluat.

- 你愛坐哪裡就坐哪裡。
- 随便坐。

- Mitä sinä vihjailet?
- Mihin sinä oikein pyrit?
- Mihin sinä oikein tähtäät?
- Mitä sinä oikein vihjaat?

- 你在暗示什么?
- 您在暗示什么?
- 你们在暗示什么?

- Olen valmis mihin vain puolestasi.
- Teen sinun takiasi ilomielin mitä tahansa.
- Olen valmis mihin tahansa vuoksesi.

我甘心为你做任何事。

- Monelta se aukeaa?
- Mihin aikaan se aukeaa?

什么时候开门?

- Monelta sinä heräät?
- Mihin aikaan sinä heräät?

你几点起床?

Kukaan ei tiedä mihin hän on paennut.

沒有人知道他逃到了哪裏。

Voisitko kertoa mihin aikaan se juna lähtee?

能不能请你告诉我火车几点出发?

Minulla ei ole aavistustakaan mihin hän on mennyt.

我完全不知道他去哪里了。

- Minne tämä juna menee?
- Mihin tämä juna menee?

這班列車往哪去?

- Missä kävit viime sunnuntaina?
- Mihin sinä menit viime sunnuntaina?

上周日你去哪儿了?

- Monelta menet yleensä nukkumaan?
- Mihin aikaan menet yleensä nukkumaan?

你通常甚麼時候上床睡覺?

- Mihin aikaan menit eilen nukkumaan?
- Monelta menit nukkumaan eilen?

你昨天几点睡的?

Miltä koejärjestely näytti? Mikä oli yhdistetty mihin ja miten?

实验构造是怎样的?它们是如何相连接的?

- Mihin sinulla on noin kiire?
- Miksi sinulla on tuollainen kiire?

- 你怎麼這麼匆匆忙忙的?
- 你怎么这么要紧哪!

- Mikä on verityyppisi?
- Mihin veriryhmään kuulut?
- Mikä sinun veriryhmäsi on?
- Mikä on sinun veriryhmä?

你的血型是什么?

- Mihin aikaan menit eilen nukkumaan?
- Monelta menit nukkumaan eilen?
- Monelt sä menit nukkuu eile?
- Mihi aikaa sä menit nukkuu eile?

- 昨天几点睡的?
- 你昨天几点睡的?

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"

"親愛的,快,快。有個名為Tatoeba的網站正在拍賣它的句子收藏一句每一分錢!他們甚至有個優惠像是買一百句送一句!" "啊太好了!現在人們收集句子當作嗜好?!這是什麼世界來著!"