Translation of "Remaining" in Turkish

0.064 sec.

Examples of using "Remaining" in a sentence and their turkish translations:

What's the remaining time?

Kalan süre nedir?

We have three minutes remaining.

Kalan üç dakikamız var.

We're still analyzing the remaining data.

Kalan bilgiyi hâlâ analiz ediyoruz.

There are a few questions remaining.

Birkaç soru kaldı.

Has vast amounts of arable land remaining

büyük genişlikte ekilebilir araziye sahip

Along with remaining pockets of Greek resistance.

kalan Yunan direnişiyle savaşmaya devam etti

Drops the remaining shells and jets away.

Kalan kabukları bıraktı ve hızlıca uzaklaştı.

The remaining parts in the space are pushed

uzay boşluğundaki geri kalan parçalar ise itildi

Forty percent by natural processes. While the remaining

tarımsal faaliyetlerdeki insan kaynaklarından gelirken, özellikle

There is quite a bit of water remaining.

Oldukça çok kalan su var.

She had a choice of going or remaining.

Onun gitme ya da kalma seçeneği vardı.

Mary counted the remaining money in her bag.

Mary çantasında kalan parayı saydı.

Tom poured the remaining beer into the sink.

Tom kalan birayı lavaboya döktü.

The remaining 97% continues to smash into the wall,

Kalan %97, steroid almış bir tür çılgın enerji tavşanı gibi

That you should work with the remaining 88 percent.

kalan yüzde 88 ile çalışmanız gerektiği.

The last remaining group, that is, on the bridge

en son kalan grup yani köprüdekiler

I am the last remaining Sherpa from the expedition.

Bugün tırmanış ekibinden hayatta kalan tek kişi benim.

Three passengers were saved, but the remaining passengers drowned.

Üç yolcu kurtuldu ama geri kalan yolcular boğuldu.

We will munch our way through our remaining carbon budget

Bir kaç yıl içinde kalan karbon bütçemizin

Would you please send the remaining five units right away?

Lütfen kalan beş üniteyi hemen gönderir misiniz?

I am the last remaining worshipper of the goddess Demeter.

Ben tanrıça Demeterin son kalan tapanıyım.

Of the remaining words on the list, five are nouns.

Listede kalan kelimelerin beşi isim.

I must spend my remaining money only on essential things.

- Bana kalan parayı sadece temel şeyler için harcamalıyım.
- Kalan paramı sadece gerekli işler için harcamalıyım.

Conservationists are stepping up efforts to rescue the remaining wild rhinos.

Çevreciler geride kalan vahşi gergedanları kurtarmak için daha çok çalışıyor.

You oughtn't to go out with the little boy remaining alone.

Yalnız kalan küçük çocukla dışarı çıkmamalısın.

He wavered between going home and remaining at work in the office.

Eve gitmek ve ofiste işte kalmak arasında tereddüt etti.

Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.

- Kalan işi çabucak bitirelim ve birkaç içki için dışarı gidelim.
- Kalan işi çabucak bitirelim ve dışarı biraz içmeye gidelim.

The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.

Kapı içeriden kilitli kaldığı için, o, eve giremedi.

Lonesome George, the last remaining tortoise of his kind, died of unknown causes.

Lonesome George, türünün kalan son kaplumbağası, bilinmeyen nedenlerden öldü.

Ordering him to conquer the remaining Islamic countries of the Middle East and North Africa.

Ve ona Orta Doğudaki ve Kuzey Afrikada kalan son Müslüman devletleride fethetmesini emretti.

The only remaining region in the world where obesity is uncommon is sub-Saharan Africa.

Dünyada şişmanlığın nadir olduğu tek bölge Afrika'da Sahra çölünün güney kısmıdır.

After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.

Uzun bir tartışmadan sonra kömür madenleri kapatıldı ve kalan madenciler işten çıkarıldılar.

In the wardrobe, there is... I'm not saying what's in the wardrobe; that is remaining my great secret.

Dolapta, vardır...Dolapta ne olduğunu söylemiyorum; o benim büyük sırrımdan arta kalandır.

Voter group C. The remaining four votes go to the candidates from party A with a cross on the list, but

. Kalan dört oy, listede çarpı işareti ile A partisinden adaylara gidiyor, ancak

- Then the younger brother set off, and the elder remained behind.
- Then the younger brother set off, the elder remaining behind.

Sonra küçük kardeş yola çıktı, ve büyük geride kaldı.

- Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks.
- Let's wrap up this work now and go out drinking.

- Bu işi bitirelim ve dışarı içmeye gidelim.
- Bu işi şimdi bitirelim ve içmeye gidelim.

Belarus has been described by former US secretary of state Condoleezza Rice as "the last remaining true dictatorship in the heart of Europe".

Beyaz Rusya, ABD eski dışişleri bakanı Condoleezza Rice tarafından "Avrupa'nın kalbinde kalan son gerçek diktatörlük" olarak tanımlanmıştır.

- The book's weak-point is that it lacks credibility when a married writer recommends remaining unmarried.
- The lack of credibility of a married writer’s recommendation to remain unmarried is the weak point of the book.

Evli bir yazar bekar kalmayı tavsiye ettiği zaman kitabın zayıf noktası güvenirlikten yoksun olmasıdır.

- Saying they could not support both a wife and an airplane, the two brothers therefore spent their lives as bachelors.
- Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.
- Both brothers said that they couldn't support both a wife and an airplane, so they spent their lives as bachelors.
- The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.

Her iki erkek kardeşin bekar kalmak için ileri sürdüğü neden onların hem uçaklara hem de bir eşe bakamayacaklarıydı.