Translation of "Function" in Turkish

0.026 sec.

Examples of using "Function" in a sentence and their turkish translations:

The gamma function is a generalization of the factorial function.

Gama fonksiyonu faktöriyel fonksiyonunun bir genellemesidir.

About fashion – not function.

moda ile alakalı, kullanılışlıkla değil.

The function was canceled.

Görev iptal edildi.

Overwhelmed and unable to function.

bunalmış ve fonksiyonunu yitirmiş.

I can't function without you.

Sensiz çalışamayız.

We can't function like this.

Böyle görev yapamayız.

The search function is inadequate.

Arama fonksiyonu yetersizdir.

I'm unable to function alone.

Ben yalnız çalışamam.

The function creates the organ.

Fonksiyon organ yaratır.

We have objects of unknown function,

bilinmeyen işlevi olan objeler var,

Some English adverbs function as adjectives.

Bazı İngilizce zarflar sıfat olarak işlevini yerine getirir.

The motor does not function properly.

Motor düzgün çalışmıyor.

Did you see the new function?

- Yeni işlevi gördün mü?
- Yeni fonksiyonu gördün mü?

The function has no side effects.

Bu işlevin yan etkileri yoktur.

A quadratic function cannot be used here.

Bir kuadratik fonksiyon burada kullanılamaz.

The exponential function has a horizontal asymptote.

Üstel fonksiyonun yatay asimptotu vardır.

That doodle is actually a very simple function.

bu karalama aslında çok basit bir fonksiyon.

Extremely delicate dissection that can preserve erectile function.

erektil fonksiyonu koruyabilen inanılmaz hassas bir disseksiyon.

They study about the function of the brain.

Beynin fonksiyonu hakkında çalışıyorlar.

Memory is an essential function of our brain.

- Hafıza, beynimizin önemli bir fonksiyonudur.
- Bellek beynimizin önemli bir işlevidir.

A function that is differentiable everywhere is continuous.

Ayırdedilebilir bir işlev her yerde süreklidir.

What did they add this needless function for?

Bu gereksiz işlevi ne için eklediler?

This chart illustrates the function of ozone layer.

Bu tablo ozon tabakasının işlevini gösteriyor.

- As far as I know, such a function doesn't exist.
- As far as I know, there is no such function.

Bildiğim kadarıyla böyle bir işlev yok.

Electric cars don't function as well in cold weather.

Elektrikli arabalar soğuk havalarda da çalışmazlar.

If defective in structure, they are perfect in function.

Yapı olarak kusurlu olsalar bile, onlar fonksiyon olarak mükemmeldir.

The graph of the cosecant function has vertical asymptotes.

- Kosekant fonksiyon grafiği, dikey asimptotlara sahiptir.
- Kosekant fonksiyon grafiğinin, dikey sonuşmazları vardır.

An important function of policemen is to catch thieves.

Polislerin önemli bir işlevi hırsızları yakalamak.

The function of the heart is to pump blood.

Kalbin işlevi kan pompalamaktır.

- The boy was too clingy to function in society.
- The boy was so dependent that he could not function in society.

Oğlan o kadar bağımlıydı ki, toplumda işlev göremiyordu.

That make this function like any real megacity would do.

her türlü toplum hizmeti veren servisler bulunmakta.

The function of the brake is to stop the car.

Frenin işlevi arabayı durdurmaktır.

A function that is both quasiconvex and quasiconcave is quasilinear.

Hem yarı-dışbükey hem de yarı-içbükey olan bir fonksiyon yarı-doğrusaldır.

From there, women’s pockets fell victim to fashion over function:

kullanışlı olması modanın hezimetine uğradı.

As far as I know, there is no such function.

Bildiğim kadarıyla böyle bir işlev yok.

Rats also have a function. They help to clean the pipes.

Farelerin de bir işlevi var. Onlar boruları temizlemek için yardım ederler.

They serve the same function as the basketball in the gorilla study.

Goril araştırmasındaki topla aynı amaca hizmet ediyorlar.

You can see that the mouse goes back to its normal brain function

farenin normal beyin fonksiyonuna döndüğünü

Every function should have comments describing its purpose in order to avoid confusion.

Karışıklıklardan kaçınmak için her fonksiyonun amacını açıklayan yorumları olmalı.

Time has no function but to consume itself. It burns without leaving ashes.

Zamanın kendini tüketmekten başka hiçbir işlevi yoktur. Kül bırakmadan yanar.

Very high, it was seen as a very corrupt country, the government didn’t function.

İşsizlik çok yüksek, çok yozlaşmış ve hükumetin bir işe yaramadığı bir ülke olarak görülüyordu

Tom needs at least nine hours of sleep every night or he can't function.

Tom, her gece en az dokuz saat uykuya ihtiyaç duyar, yoksa çalışamaz.

He needs at least eight hours of sleep every night or he can't function.

Her gece en az sekiz saat uyumazsa kendine gelemiyor.

The greatest shortcoming of the human race is our inability to understand the exponential function.

İnsan ırkının en büyük eksikliği üstel işlevi anlamak için bizim yetersizliğimizdir.

2- The regulations in the market as so complex that it is almost unable to function.

2. sorun ise piyasadaki düzenlemeler o kadar karışık ki zorla yürüyor.

All things are subject to interpretation; whichever interpretation prevails at a given time is a function of power and not truth.

Her şey yoruma tabidir; muayyen bir zamanda hangi yorum geçerli olursa, o hakikatin değil gücün bir işlevidir.

Before the alarm clocks, people stuck nails into candles to wake up at a specific time. It was even possible to make a snooze function by using multiple nails with short gaps.

Alarmlı saatlerden önce insanlar belli bir saatte kalkmak için muma çivi sokuyorlardı. Hatta kısa aralıklarla çok sayıda çivi kullanarak alarm erteleme fonksiyonu yapmak bile mümkündü.