Translation of "Torture" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Torture" in a sentence and their spanish translations:

Where did you torture them?

¿Dónde los torturaron a ellos?

Are you going to torture it?

¿Lo torturarás?

Math was created to torture children.

Las matemáticas fueron creadas para torturar a los niños.

Fleeing all types of persecution and torture.

que huyen de todo tipo de persecución y tortura.

We wouldn't say anything even under torture.

No diríamos nada, incluso si nos torturan.

Confessions obtained by torture are generally worthless.

Las confesiones obtenidas por la tortura son en general de nulo valor.

Quickly. Quickly. Kill the man. End this torture."

¡Rápido! ¡Mátenlo rápido! ¡Acaben con esta tortura!".

To imprison, kidnap, torture and disappear political opponents.

para detener, secuestrar, torturar y desaparecer opositores políticos.

He was subjected to torture by the police.

Él fue sometido a torturas por la Policía.

The torture had dramatic consequences on his personality.

La tortura tuvo dramáticos efectos sobre su personalidad.

Nobody should be subjected to pain or torture.

Nadie debe ser sometido al dolor o a la tortura.

The law does not accept confession under torture.

La ley no permite la confesión bajo tortura.

There goes another man to torture in hell.

Ahí va un hombre más que torturar en el infierno.

Sometimes the way that the gods torture the prisoners

a veces los guardias torturan a los prisioneros

At seven years old, I thought of music like torture.

Ya a los siete años, pensé que la música era una tortura.

Does that make you still a good character if you torture it?

Si lo torturas, ¿sigues siendo el bueno?

It was torture for him to see his girlfriend with another man.

Ver a su novia con otro hombre era una tortura para él.

Under torture, the seamen reveal details about the Carthaginian plan to attack Sicily.

Bajo tortura, los marinos revelan detalles sobre el plan cartagines para atacar Sicilia.

No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment.

Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.

It is illegal in the United States for law enforcement to use torture to get information.

Es ilegal en Estados Unidos por imposición de ley el usar la tortura para conseguir información.

In the U.S., it is illegal to torture people in order to get information from them.

En los EE.UU., es ilegal torturar a la gente con el fin de obtener información de ellos.

We are talking about a period when those who say the world is spinning were killed by torture

Estamos hablando de un período en el que los que dicen que el mundo está girando fueron asesinados por la tortura.

"Special forces might do a lot of things that regular troops wouldn't do" "Like torture?" "I won't answer this question"

"Las fuerzas especiales tal vez deberían hacer lo que las tropas regulares no." "¿Como torturar?" "No quisiera responder esta pregunta."

The United States is the country that enlightens the world with its ideals of freedom. Political assassinations, military coups, invasions, bombings and torture are all undertaken by the United States in order to make the world a better place.

Los Estados Unidos es el país que ilumina el mundo con sus ideales de libertad. Asesinatos políticos, golpes militares, invasiones, bombardeos y la tortura son todas ellas llevadas a cabo por los Estados Unidos, con el fin de hacer del mundo un lugar mejor.