Translation of "Punished" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Punished" in a sentence and their spanish translations:

- He will be punished.
- He shall be punished.

- Será castigado.
- Él será castigado.

- He will be punished.
- You will be punished.

Él será castigado.

Punished by god

Castigado por dios

I'll be punished.

Me castigarán.

I punished Tom.

Castigué a Tom.

We punished Tom.

Castigamos a Tom.

They escaped being punished.

Ellos se escaparon de su castigo.

He was rightly punished.

Fue castigado justamente.

He will be punished.

Él será castigado.

They must be punished.

- Deben ser castigados.
- Se les debe castigar.

Criminals should be punished.

Los criminales deben ser castigados.

You won't be punished.

No serás castigada.

Both children were punished.

Ambos niños fueron castigados.

Tom must be punished.

- Tom debe ser castigado.
- Hay que castigar a Tom.

You will be punished.

Te castigarán.

The student was punished.

El alumno fue castigado.

She punished her children.

Ella castigó a sus hijos.

- Tom knew that he would be punished.
- Tom knew he'd be punished.
- Tom knew that he'd be punished.

Tom supo que él había sido castigado.

- The pupil was punished for smoking.
- The student was punished for smoking.

El alumno fue castigado por fumar.

The robber escaped being punished.

El ladrón se libró del castigo.

My mother never punished me.

Mi madre nunca me ha castigado.

He must be severely punished.

Él debe ser severamente castigado.

He was punished for lying.

Le castigaron por mentir.

Murder is punished by death.

El asesinato es penado de muerte.

You'll be punished for this.

Serás castigado por eso.

Tom deserves to be punished.

Tom merece ser castigado.

The government punished them severely.

El Gobierno los castigó severamente.

I'll be punished for this.

Me castigarán por esto.

Tom and Mary were punished.

Tom y Mary fueron castigados.

Our parents never punished us.

Nuestros padres no nos castigaron nunca.

I demand that he be punished.

Exijo que él sea castigado.

He was punished for child abuse.

Él fue castigado por abuso infantil.

He didn't like to be punished.

A él no le gustaba que le castigaran.

He was punished for drunken driving.

Le sancionaron por conducir borracho.

Mary punished her daughter for lying.

Mary castigó a su hija por mentir.

The student was punished for smoking.

El alumno fue castigado por fumar.

He was punished for stealing money.

Fue castigado por el robo del dinero.

Tom was punished for his crimes.

Tom fue castigado por sus crímenes.

How many of you were ever punished

¿Cuántos de Uds. fueron castigados

We punished him according to the rules.

Lo castigamos de acuerdo a las reglas.

One is punished most for one's virtues.

- Uno es castigado por la mayoría de sus virtudes.
- Uno es castigado más que nada por sus virtudes.

They insisted on the criminal being punished.

Insistieron en que el criminal fuera castigado.

Hold your tongue, or you'll be punished.

Retén tu lengua o te van a zumbar.

There are men who enjoy being punished.

Hay hombres que gustan de que se les castigue.

People who break the law are punished.

La gente que quebranta la ley es castigada.

These children are punished for two life sentence.

Esos niños son castigados con una doble cadena perpetua.

That's how students who mess around get punished.

Aquí se castiga a los alumnos cuando hacen cualquier tontería.

You'll be punished if you do that again.

- Serás castigado si lo haces de nuevo.
- Ustedes serán castigados si lo hacen de nuevo.

- I doubt that Tom will be punished for doing that.
- I doubt Tom will be punished for doing that.

Dudo que a Tom le castiguen por hacer eso.

But if we do speak up, we get punished.

pero si lo hacemos, somos castigados.

The only reason why it is not punished is

La única razón por la que no se castiga es

I thought it was absurd that you got punished.

Yo pensé que era absurdo que te castigaran.

What have we done to be punished like this?

¿Qué hemos hecho para ser castigados así?

The probability of Tom being punished is very small.

La probabilidad de que Tom sea castigado es muy pequeña.

You see, if you make a mistake you'll being punished.

Si cometen un error, serán castigado.

- Murder is punished by death.
- Murder is punishable by death.

El asesinato es penado de muerte.

He ought to be punished if he commits a crime.

Él debería ser castigado si comete un crimen.

Whosoever shall kill the king will be punished with death.

El que matare al Rey será castigado con la pena de muerte.

Tom is going to be punished for what he did.

Tom será castigado por lo que hizo.

Were we to do such a thing, we should be punished.

Si hacemos eso, debemos ser castigados.

It had never occurred to her that he would be punished.

A ella nunca se le pasó por la cabeza que lo fueran a castigar.

Didn't it ever occur to them that they would be punished?

¿Nunca se les ocurrió que les castigarían?

Everyone must obey the rules. Those who don't will be punished.

Todos deben obedecer las reglas. Los que no lo hagan serán castigados.

Both men and women get punished at work when they shed tears.

Hombres y mujeres son castigados por llorar en el trabajo.

And we step outside that range, we get punished in a variety of ways:

y cuando nos excedemos de ese rango, somos castigados de distintas maneras:

Several generals who was punished for his  defeats... with a trip to the guillotine.

varios generales que fue castigado por sus derrotas ... con un viaje a la guillotina.

I must warn you that if you do this again you will be punished.

Debo advertirte de que que si vuelves a hacer eso serás castigado.

But without doubt, the most punished medium by the Government of Venezuela is television.

Pero sin duda alguna, el medio más castigado por el Gobierno de Venezuela es la TELEVISIÓN.