Translation of "Faith" in Spanish

0.025 sec.

Examples of using "Faith" in a sentence and their spanish translations:

Have faith.

- Ten fe.
- Tened fe.
- Tengan fe.
- Confíen.

- I've lost my religious faith.
- I lost faith.

He perdido mi fe religiosa.

They've just lost faith, or never had faith,

Solo han perdido la esperanza, o nunca la han tenido,

Ambition and faith

Ambicion y fe

Faith works miracles!

¡La fe hace milagros!

Bravery, wonder, faith, surrender --

maravilla, asombro, fe, entrega,

Faith can move mountains.

La fe puede mover montañas.

Always keep the faith.

Mantenga siempre la fe.

Have faith in God.

Ten fe en Dios.

Because you have no faith

Porque no tienes fe

God, don't mock my faith!

¡Dios, no te burles de mi fe!

I have faith in you.

Tengo fe en ti.

We act in good faith.

Obramos de buena fe.

I've lost my religious faith.

He perdido mi fe religiosa.

Faith is certainty without evidence.

La fe es certeza sin pruebas.

Take a leap of faith.

Haz un esfuerzo de fe.

We've lost faith in humanity.

Hemos perdido la fe en la humanidad.

We acted in good faith.

Obramos de buena fe.

I've lost faith in you.

He perdido la confianza en usted.

People lost faith in banks.

La gente perdía la confianza en los bancos.

Sami grew in his faith.

Sami creció en su fe.

He acted in bad faith.

Actuó con mala fe.

Nazar is a very ancient faith

El mal de ojo es una creencia muy antigua.

He belongs to the Catholic faith.

Él es de fe católica.

Tom has complete faith in Mary.

Tom tiene plena fe en Mary.

I have great faith in you.

- Te tengo mucha confianza.
- Tengo mucha confianza en vos.

I have faith in the future.

Tengo fe en el futuro.

A person without faith is frightening.

Una persona sin fe da miedo.

We must cling to our faith.

Deberíamos aferrarnos a nuestra fe.

He did it in good faith.

Lo hizo de buena fe.

I've lost faith in my doctor.

He perdido la fe en mi doctor.

So be brave, have faith in yourself,

Sé fuerte, ten fe en ti mismo

My faith, my choice to wear hijab;

mi fe, mi elección de usar el hiyab,

But I've got a lot of faith

Pero tengo mucha fe,

You see, you have to have faith,

Tienes que tener fe,

All teaching is an act of faith.

Toda enseñanza es un acto de fe.

He is a man of strong faith.

Es un hombre muy creyente.

I have complete faith in my doctor.

- Tengo una fe plena en mi médico.
- Tengo plena confianza en mi médico.

We must have faith in the president.

- Hay que tener fe en el presidente.
- Debemos tener fe en el presidente.

Children usually have faith in their parents.

Los niños normalmente tienen fe en sus padres.

I have complete faith in his abilities.

Tengo absoluta fe en sus capacidades.

Faith is never perfect, but knowledge is.

La fe nunca es perfecta, pero el conocimiento sí.

I don't know what his faith is.

No sé cuál es su religión.

When we have faith in our possibilities,

Cuando tenemos fe en nuestras posibilidades,

That would challenge my faith and many friends'.

que desafió mi fe y la de muchos amigos.

Almost available in every faith in every society

Casi disponible en cada fe en cada sociedad

He had something that I didn't have - faith.

Él tenía algo que yo no tenía - fe.

Despite his weak faith, the priest blessed him.

A pesar de su falta de fe, el padre le dio la bendición.

My faith in the next generation is increasing.

Mi confianza en la próxima generación crece.

I don't have much faith in his ability.

No tengo mucha fe en sus capacidades.

I'm really confused about my faith right now.

Ahora sí que estoy dudando de mi religión.

Faith is believing what you know ain't true.

La fe es creer en lo que sabes que no es cierto.

Have faith in that and reach out to them.

Tengan fe en eso y contáctennos.

Were being perpetrated in the name of my faith

eran perpetrados en nombre de mi fe

I've got a lot of faith but no religion.

mucha fe pero no una religión,

Citizens were beginning to lose faith in our promise.

Los ciudadanos comenzaban a perder fe en nuestra promesa.

People in general have faith in everything newspapers say.

La gente cree en todo lo que escriben en los periódicos.

- I believe in you.
- I have faith in you.

Tengo fe en ti.

Because the founders of the Mormon faith did declare,

Porque los fundadores de la fe mormona declararon

I have a lot of faith in this project.

Tengo mucha fe en este proyecto.

To save the world requires faith and courage: faith in reason, and courage to proclaim what reason shows to be true.

Salvar al mundo requiere de fe y valor: fe en la razón, y valor para proclamar lo que la razón muestra como verdadero.

- To lose faith in God is to lose your guide.
- To lose faith in God is to lose your points of reference.

Perder la fe en Dios es perder tu punto de referencia.

He had lost all faith in his ability to succeed.

Perdió toda su fe en su capacidad para triunfar.

In which we really need to have faith in ourselves.

en el que realmente debemos tener fe en nosotros.

You know, my faith is one that admits some doubt.

Sabes, mi fe es una que admite alguna duda.

It is at night that faith in light is admirable.

Es durante la noche que es hermoso creer en la luz.

I said, "Well, in that case, starting with a faith community

Yo dije: "En ese caso, comenzar con una comunidad creyente

While maintaining a faith that he would prevail in the end.

mientras mantenía la fe de que él prevalecería al final.

He will not steal my money; I have faith in him.

No va a robarme el dinero. Confío en él.

Faith is not the beginning, but the end of all knowledge.

La fe no es el comienzo, sino el fin de todo conocimiento.

I hear the message just fine; it's faith that I lack.

Bien oigo el mensaje, solo me falta la fe.

The infant has faith in his mother taking care of him.

El niño tiene fe en que su madre cuide de él.

Mary's faith helped her get through the tragedy that befell her.

La fe le ayudó a María superar la tragedia por la que pasó.

And I firmly believe that if you push forward and have faith

Y creo que si avanzas y tienes fe