Translation of "Cap" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Cap" in a sentence and their spanish translations:

Which cap is yours?

¿Cuál sombrero es tuyo?

Take off your cap.

- Quítate tu gorro.
- Quítate tu gorra.

I found your cap.

Encontré tu gorra.

Put on your cap.

Ponte el sombrero.

Where is your cap?

¿Dónde está su gorra?

- Let's buy Tom this cap.
- Let's buy this cap for Tom.

Compremos esta gorra para Tom.

But El Cap was different.

Pero El Cap fue distinto.

The boy adjusted his cap.

El niño se ajustó la gorra.

I have lost my cap.

Perdí mi gorra.

Tom took off his cap.

Tom se quitó el gorro.

This must be Tom's cap.

Esta debe ser la gorra de Tom.

Does this cap belong to you?

¿Esta gorra es tuya?

Sami was wearing a baseball cap.

Sami llevaba puesta una gorra de béisbol.

The cap has a blue bill.

La gorra tiene una visera azul.

It was time to solo El Cap.

Era hora de enfrentar a El Cap.

The cap is too small for me.

El sombrero es muy pequeño para mí.

He put a cap on his head.

Se puso un gorro en la cabeza.

The perfume bottle has a blue cap.

La botella de perfume tiene una tapa azul.

What is the price of this cap?

¿Cuánto vale esta gorra?

Be careful, don't remove the cap. It's arsenic!

Cuidado de no destaparlo. ¡Es arsénico!

He's got a Burberry cap on and everything.

Tiene una gorra Burberry y todo.

- I have lost my cap.
- I lost my hat.

Yo perdí mi sombrero.

Mary usually wears a bathing cap when she swims.

- Mary suele llevar gorro de baño cuando nada.
- Mary suele llevar un gorro de baño cuando nada.

Where did you put the cap to this bottle?

¿Dónde pusiste la tapa de esta botella?

The primary impacts were on the North American ice cap,

El impacto primario ocurrió en el casquete polar de Norteamérica

In areas beyond the edge of the former ice cap

en puntos más lejanos del casquete polar inicial

Each boy student has a school badge on his cap.

Cada alumno tiene una insignia de la escuela en su gorra.

But some have a cap and the URL doesn't look nice

pero algunos tienen un límite y la URL no se ve bien

With the epicenter of the cataclysm on the North American ice cap.

con el epicentro del cataclismo en el casquete polar de Norteamérica.

It's best to wear a cap on your head during the cold Moscow winters.

Lo mejor es traer puesta una gorra en la cabeza durante los inviernos fríos de Moscú.

Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.

Vuelve a poner el tapón a la botella por si acaso el gato la hace caer.

But eventually I came to accept that I wanted to test myself against El Cap.

Pero de a poco fui aceptando que quería asumir el desafío de El Cap.

Tom lost his cap, and he felt that he had to buy a new one.

Tom perdió su gorra y sentía que tenía que comprarse una nueva.

I don't know whether to buy the red silk shirt or this black cloth cap.

No sé si compraré la camiseta roja de seda o esta gorra negra de tela.

Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night.

Ponte tu gorra de pensar y trata de recordar de quién es la casa en que dormiste anoche.

Berezina, he looked splendid, in an open-necked  shirt, velvet cloak, a white feather in his cap.

Berezina, se veía espléndido, con una camisa de cuello abierto, una capa de terciopelo y una pluma blanca en la gorra.

While travelling on the train, I stuck my head out the window, and my cap flew off.

Cuando viajaba en tren, asomó la cabeza por la ventana y se le voló la gorra.

When he returned, he brought a baseball cap and gave it as a present to his friend.

Cuando él volvió, él trajo una gorra de béisbol y se la dio como regalo a su amigo.

- To make matters worse, it began to rain.
- To top it all, it began to rain.
- To cap it all, it began to rain.

Para colmo empezó a llover.

Geppetto did not have a penny in his pocket, so he made his son a little suit of flowered paper, a pair of shoes from the bark of a tree, and a tiny cap from a bit of dough.

Geppetto no tenía ni un centavo en el bolsillo, por lo que hizo a su hijo un pequeño traje de papel floreado, un par de zapatos de la corteza de un árbol y un gorrito con un poco de masa.