Translation of "Sailors" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Sailors" in a sentence and their russian translations:

The sailors saw land.

Моряки увидели землю.

Many sailors can't swim.

Многие моряки не умеют плавать.

Forty-eight sailors are aboard.

На борту сорок восемь моряков.

The sailors danced on deck.

Матросы танцевали на палубе.

- She has three sons, who became sailors.
- She has three sons who became sailors.

У неё три сына, которые стали моряками.

The sailors perished in the sea.

Моряки погибли в море.

The sailors abandoned the burning ship.

Моряки покинули горящее судно.

The sailors were dancing on deck.

Матросы плясали на палубе.

The sailors are swabbing the deck.

Матросы драят палубу.

Forty-eight sailors are on the ship.

- На корабле сорок восемь моряков.
- На корабле 48 моряков.

She has three sons who became sailors.

У неё три сына, которые стали моряками.

The drunken sailors wrecked havoc inside the bar.

Пьяные моряки учинили разгром в баре.

Tom had told the sailors what had happened.

Том рассказал морякам, что случилось.

Olya's father, uncle and grandfather are all sailors.

И папа, и дядя, и дедушка Оли — все моряки.

How many sailors were aboard the ship that sunk?

Сколько моряков было на борту затонувшего корабля?

It was a ship with a crew of 25 sailors.

Это был корабль с командой в двадцать пять моряков.

Tom was arguing with one of the sailors about something.

Том о чём-то спорил с одним из моряков.

Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.

- Один раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль мёртвых моряков... и вежливо не обратил внимания на него.
- Как-то раз Христофор Колумб обнаружил целый корабль с мёртвыми моряками... и вежливо его проигнорировал.

"I live in Washington, and everyone swears like sailors." "As a fellow Washingtonian, I agree."

«Я живу в Вашингтоне, и все тут ругаются как сапожники». — «Как ещё один вашингтонец, согласен».

He's also responsible for the cleanliness of the bathrooms and has to order the sailors to wash them.

Гальюн, и прочие те места, куды для испражнения люди ходят, смотреть, чтоб чисто было и о том людем приказывать.

Ancient sailors used the constellations in the night sky to figure out where they were and where they were going.

В древности моряки пользовались созвездиями на ночном небе, чтобы определить, где они и куда плывут.