Translation of "Punch" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Punch" in a sentence and their russian translations:

Tom ducked Mary's punch.

Том уклонился от удара Мэри.

A punch is just a punch. A kick is just a kick.

Удар кулаком — это просто удар кулаком. Удар ногой — это просто удар ногой.

You punch like a girl.

Ты бьешь как девчонка.

These computers use punch cards.

Эти компьютеры перфокарточные.

Why didn't you just punch Tom?

Почему ты просто не врезал Тому?

- I want to punch you in your face.
- I want to punch you in the face.

Хочу ударить тебя в лицо.

He threw a punch at the thug.

- Он ударил хулигана кулаком.
- Он нанёс бандиту удар.

The conductor forgot to punch my ticket.

Кондуктор забыл прокомпостировать мой билет.

Do you want another glass of fruit punch?

Хотите ещё ​​стакан фруктового пунша?

I don't get it. Where's the punch line?

Я не понял, в чём соль?

I ought to punch you for saying that.

Мне надо бы тебя стукнуть за такие слова.

Would you care for a drink of punch?

Хотите стакан пунша?

I offered her father a glass of punch.

Я предложил её отцу стакан пунша.

- I'll punch your lights out!
- I'll beat you up!

Я тебе мозги вышибу!

You're so rude that I want to punch you.

Ты такой грубый, что хочется дать тебе тумаков.

- I'm drinking hot wine punch.
- I'm drinking mulled wine.

Я пью глинтвейн.

When you want to punch somebody and then you realize:

Например, вам хочется стукнуть кого-то, как вдруг:

Mary made me want to punch her in the face.

Мэри вызвала у меня желание ударить её по лицу.

He was knocked out by a punch in the first round.

Он был нокаутирован одним ударом в первом раунде.

He received a tremendous punch on the jaw from his opponent.

Он получил сильнейший удар в челюсть от оппонента.

If you don't keep quiet I'll punch you in the nose.

Если ты не замолчишь, я тебе в нос дам.

I ducked just in time to avoid the punch aimed at me.

Я нагнулся как раз вовремя, чтобы избежать направленного на меня удара.

You know, the little bark scorpions have enough punch to actually kill you.

У древесного скорпиона достаточно яда, чтобы убить вас.

I hoped that some punch would loosen the tongue of my old friend.

Я надеялся, что пунш разрешит язык моего старого знакомца.

You know that it's the venom sack that packs a punch. He doesn't need big claws.

то понятно, что их основное оружие — это яд. Ему не нужны большие клешни.

I might be a little less inclined to punch you in the face if I had a little monetary compensation.

Мне, вероятно, чуть меньше бы хотелось съездить вам по лицу, получи я небольшую денежную компенсацию.

Dear passengers! If you get on a means of transport and don't have a season ticket, punch a one-time ticket without waiting for the next station.

Уважаемые пассажиры! При входе в транспортное средство и отсутствии проездного билета многоразового пользования прокомпостируйте билет одноразового пользования, не дожидаясь следующей остановки.

As the owner of a rabbit, they can't fight for shit. They don't even think to bite as a form of defense. They try to punch with their tiny, useless front legs. It's adorable and pathetic.

Говорю как владелец кролика – драться они нихера не умеют. Защищаясь, они даже не додумываются укусить, а пытаются отбиваться своими крохотными, бесполезными передними лапками. Это выглядит и умильно, и жалко.