Translation of "Kick" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Kick" in a sentence and their russian translations:

Kick! Kick!

Пинай! Пинай!

- Kick.
- Kick!

Бей!

- Don't kick the dog!
- Don't kick the dog.

Не бей собачку!

I'll kick your butt!

- Я тебе сейчас пинка под зад дам!
- Я тебе сейчас пинка дам!

Kick the door in.

Вышиби дверь.

Give it a kick.

Пни его.

A punch is just a punch. A kick is just a kick.

Удар кулаком — это просто удар кулаком. Удар ногой — это просто удар ногой.

Don't kick the door open.

Не открывайте дверь пинком.

- I hope this horse doesn't kick.
- I hope that this horse doesn't kick.

Надеюсь, эта лошадь не брыкается.

She gave him a good kick.

Она дала ему хорошего пинка.

I can't just kick Tom out.

Я не могу просто взять и вышвырнуть Тома.

Why did you kick my dog?

Ты зачем пнул мою собаку?

I get a kick out of life.

Я кайфую от жизни.

Shut up, or I'll kick you out.

Заткнись, а не то выгоню.

It is gross to kick autistic children.

Это отвратительно, когда пинают аутистичных детей.

Before the internal links really kick in

прежде чем внутренние ссылки действительно начнут

It's time to kick that to the curb.

пора её отбрасывать.

He gave the barking dog a vicious kick.

Он сильно пнул лающего пса.

She gave him a kick in the balls.

Она врезала ему по яйцам.

They're going to kick me off the course.

Меня отчислят с курса.

I could kick myself for not bringing a map.

Я жалею о том, что не взял с собой карту.

The kick of the rifle can break your shoulder.

Отдача винтовки может сломать вам плечо.

What he needs is a swift kick in the tokhes.

Всё, что ему требуется, — это поджопник.

And you just... you wanna kick yourself, because it's, you know...

И ты готов рвать на себе волосы, потому что упустил момент,

That guy is really a nutjob, don't kick against the pricks.

Пацанёнок-то он припизднутый слегонца, так что на рожон особо не лезь.

Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.

Разрешалось всё: можно было пинать противника, ставить ему подножки, бить его и кусать.

A wife is not a boot. You can't just kick her off.

Жена не сапог — с ноги не скинешь.

Hedgehog is a proud bird. If you don't kick it, it won't fly.

Ёж - птица гордая. Пока не пнёшь, не полетит.

I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.

Я сожалею о том, что не пригласил Тома и Мэри на вечеринку.

And then we separate off a thing at the top called the kick stage,

затем мы отделяем верхний блок, который называется разгонным,

Any jackass can kick down a barn, but it takes a carpenter to build one.

Любой идиот может свалить сарай, но чтобы его построить, нужен плотник.

- They're going to throw me out of the house.
- They're going to kick me out of the house.

- Меня выгонят из дома.
- Они выгонят меня из дома.
- Они выставят меня из дома.

Oh, you don't want to eat your vegetables? How about a kick in the ass? No? Then eat and stop whining.

Ах, так ты не хочешь есть овощи? А как насчет пинка под зад? Нет? Тогда ешь и не ной.