Translation of "Prayed" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Prayed" in a sentence and their russian translations:

Everyone prayed.

- Все молились.
- Все помолились.

She prayed.

Она молилась.

We prayed.

- Мы молились.
- Мы помолились.

I prayed.

- Я помолился.
- Я помолилась.

He prayed.

Он помолился.

Tom prayed.

Том молился.

Sami prayed.

Сами помолился.

We prayed together.

Мы вместе помолились.

We prayed for rain.

Мы молились, чтобы пошел дождь.

I prayed for Tom.

Я молился за Тома.

He prayed a lot.

Он много молился.

He prayed for her.

Он молился за неё.

She prayed for him.

Она молилась за него.

We prayed for their happiness.

Мы помолились за их счастье.

- He prayed.
- He was praying.

Он молился.

He prayed God to bless me.

Он помолился Богу, чтобы Тот благословил меня.

She prayed for her son's return.

Она молилась о возвращении сына.

Tom prayed for Mary's safe return.

Том молился за благополучное возвращение Мэри.

Have you ever prayed in a mosque?

Ты когда-нибудь молился в мечети?

When was the last time you prayed?

- Когда вы молились в последний раз?
- Когда ты молился последний раз?
- Когда ты молилась в последний раз?

He prayed that God would bless me.

Он молился, чтобы Господь благословил меня.

Tom prayed that Mary would forgive him.

Том молился, чтобы Мэри простила его.

Tom prayed for Mary to get well.

Том молился о выздоровлении Мэри.

She prayed that her mother would forgive her.

Она молилась, чтобы её мать простила её.

You prayed that your children would forgive you.

Ты молился, чтобы твои дети тебя простили.

Mary prayed that her mother would forgive her.

Мэри молилась, чтобы её мать простила её.

Last night I prayed to the porcelain god.

Прошлой ночью я обнимался с унитазом.

I prayed that my father would forgive me.

Я молился, чтобы отец меня простил.

Tom and the other farmers prayed for rain.

Том и другие крестьяне молились о дожде.

The Emperor prayed for the souls of the deceased.

Император молился за души усопших.

It's the first time I've prayed in a mosque.

- Впервые я молюсь в мечети.
- Я впервые молюсь в мечети.

I prayed a lot, but the gods did not hear me.

Я много молилась, но боги меня не услышали.

- Last night I puked.
- Last night I prayed to the porcelain god.

Прошлой ночью я обнимался с унитазом.

No matter how much I prayed, the gods did not hear me.

- Сколько я ни молилась, боги меня не услышали.
- Я много молилась, но боги меня не услышали.

In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.

В послевоенный период, по 1975 год, император Сёва молился в храме Ясукини в общей сложности восемь раз.

When I was young I used to pray for a bike. Then I realized that God doesn't work that way. So I stole a bike and prayed for forgiveness.

Когда я был маленьким, я молился, чтобы у меня был велосипед. Потом я понял, что Бог так не работает. Поэтому я украл велосипед и молился о прощении.

- In my tongue, I learned with patience to express my faith and say: "Oh, Creator! Bless my parents, take, Allah, my sins away!"
- Oh my mother tongue! In your words I prayed my first prayer: Have mercy on me and on my parents, my God!

Родной язык, с тобой вдвоём я в первый раз молил творца: — "О боже, мать мою прости, прости меня, прости отца!"