Translation of "Neighbours" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Neighbours" in a sentence and their russian translations:

They are neighbours.

Они соседи.

Whilst their other neighbours,

а другие соседи,

- We're neighbors.
- We're neighbours.

Мы соседки.

Some of the family's neighbours,

одни соседи по лестничной клетке,

England and Scotland are neighbours.

Англия и Шотландия — соседи.

Japan and Korea are neighbours.

Япония и Корея - соседи.

We used to be neighbours.

- Мы когда-то были соседями.
- Когда-то мы жили в одном доме.

He doesn't greet his neighbours.

- Он не здоровается со своими соседями.
- Он не здоровается с соседями.

The neighbours are too nosy.

Соседи слишком любопытные.

The new neighbours have arrived.

Приехали новые соседи.

- They are neighbours.
- They are neighbors.

- Они соседи.
- Они соседки.

The three neighbours helped each other.

Три соседа помогали друг другу.

She doesn't say hello to her neighbours.

- Она не здоровается с соседями.
- Она не здоровается со своими соседями.

Don't shout, the neighbours will hear you!

Не кричи, соседи услышат!

- The neighbours have turned their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours turned their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours have made their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours made their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours have been making their balcony into a proper greenhouse.

Соседи превратили свой балкон в настоящую оранжерею.

The Russian people – and their neighbours – deserve better”.

Русский народ - и их соседи - заслуживать лучшего".

Don't shout so loud – you'll wake the neighbours!

Не орите так громко, соседей разбудите!

We've been neighbours for more than 10 years.

Мы соседи уже больше десяти лет.

- Are the neighbors noisy?
- Are the neighbours noisy?

Соседи шумные?

About how much they dislike and fear their neighbours.

насколько они не любят или боятся своих соседей.

Moreover, we know catastrophically little about our own neighbours.

Более того, мы катастрофически мало знаем даже о своих соседях.

Mary was accused of practising witchcraft by her neighbours.

Соседи Мэри обвинили её в использовании чёрной магии.

- We are next-door neighbors.
- We're neighbors.
- We're neighbours.

Мы соседи.

The neighbours see that the mailbox hasn't been emptied.

Соседи видят, что из почтового ящика не вынимают почту.

When buying a house, one is also buying neighbours.

Покупая дом, покупаешь и соседей.

My children have no fear of the neighbours' dog

Мои дети не боятся соседских собак.

- My neighbours are my friends.
- My neighbors are my friends.

Соседи - мои друзья.

- What are the neighbors doing?
- What are the neighbours doing?

- Что делают соседи?
- Чем занимаются соседи?

Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.

Ну, мы соседи. Я всё время буду показываться.

- We don't know our neighbors.
- We don't know our neighbours.

- Мы не знакомы с нашими соседями.
- Мы не знаем наших соседей.

- What will the neighbors say?
- What will the neighbours say?

Что скажут соседи?

- What will the neighbors think?
- What will the neighbours think?

Что подумают соседи?

My neighbours have already explained to me who Björk is.

Мои соседи уже объяснили мне, кто такая Бьорк.

So that those first neighbours wouldn't find them and kill them.

чтобы первые, не дай бог, не нашли их и не убили.

Mary minded her neighbours' children while they went to a funeral.

Мария присмотрела за детьми своих соседей, пока те были на похоронах.

- Japan and South Korea are neighbors.
- Japan and Korea are neighbours.

Япония и Корея - страны-соседи.

The family spoke often and openly with the one group of neighbours,

с одними соседями эта семья общалась довольно тесно и часто,

The neighbours are making too much noise – they're starting to annoy me!

Соседи слишком шумят. Они начинают меня раздражать.

- He is one of my neighbours.
- He is one of my neighbors.

Он один из моих соседей.

President Xi Jinping emphasized that China, Russia and Mongolia are good neighbours and partners.

Председатель Си Цзиньпин подчеркнул, что Китай, Россия и Монголия являются добрыми соседями и партнёрами.

When her neighbours were ill, she asked a doctor to give them some medicine.

Когда ее соседи болели, она попросила врача, чтобы им дали лекарства.

- Tom gets on well with all his neighbours.
- Tom gets on well with all his neighbors.

Том хорошо ладит со всеми соседями.

- Our neighbours were forced to sell their house.
- Our neighbors were forced to sell their house.

Наши соседи были вынуждены продать свой дом.

- They have been on good terms with their neighbours.
- They've been on good terms with their neighbors.

У них были хорошие отношения со своими соседями.

French are better gardeners than Germans: they have green hands whereas their neighbours only have green thumbs.

Французы - лучшие садовники, чем немцы: у них золотые руки, тогда как у их соседей только золотые большие пальцы.

- You should try to get along with your neighbours.
- You should try to get along with your neighbors.

Тебе следует попытаться поладить с соседями.

49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.

49 — это наименьшее натуральное число, два непосредственных соседа которого и оно само не являются бесквадратными.

The neighbours from one side said, “You’re not yourselves, but you’re the same as us. So accept our customs, our schools, our language, because your language is the same as ours, only you’ve corrupted it”. The same was said by the neighbours from the other side, but in their own way.

Одни соседи говорили: «Вы — это не вы, а то же самое, что мы. Так вот же вам наши порядки, наши школы, наш язык, ведь ваш язык такой же, как и наш, только вы его испортили». То же самое говорили соседи с другой стороны, но только на свой лад.

- Our neighbors were compelled to sell their houses.
- Our neighbours were forced to sell their house.
- Our neighbors were forced to sell their house.

Наши соседи были вынуждены продать свой дом.

- They have been on good terms with their neighbours.
- They're on good terms with their neighbors.
- They've been on good terms with their neighbors.

- Они в хороших отношениях с соседями.
- У них хорошие отношения с соседями.

- They are on good terms with their neighbors.
- They have been on good terms with their neighbours.
- They're on good terms with their neighbors.
- They've been on good terms with their neighbors.

У них всегда были хорошие отношения с соседями.

There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.

Это было обращение соседей, вызванное тем, что пьяница шумел в парке. Когда полиция прибыла на место происшествия, Кусанаги был один, он был смертельно пьяным и полностью голым.