Translation of "Later" in Russian

0.136 sec.

Examples of using "Later" in a sentence and their russian translations:

- Maybe later.
- Perhaps later.

- Может быть, попозже.
- Возможно, позже.

- See you later!
- See you later.

- Увидимся!
- До скорого!
- Увидимся позже.

- I'll call you up later.
- I'll call you later.
- I'll phone you later.
- I'll call later.

Я тебе потом позвоню.

later on

позже

Weeks later.

недель спустя.

Maybe later.

- Может быть, попозже.
- Возможно, позже.

- We'll decide later.
- We will decide later.

- Там решим.
- Потом решим.

- I'll see you later.
- See you later!

- До скорого!
- Увидимся.
- Увидимся позже.

- Talk to you later.
- Let's talk later.

Поговорим позже.

- I'll explain later.
- I'll explain this later.

- Я объясню это позже.
- Это я потом объясню.

- We will discuss that later.
- We'll discuss this later.
- We'll discuss it later.
- We'll discuss that later.

Мы обсудим это позже.

- Talk to you later.
- See you later!
- I'll catch you later.
- So long.

До скорого!

- I'll call you up later.
- I'll call you later.
- I'll phone you later.

Я тебе потом позвоню.

- I'll order that later.
- I'll order this later.

- Я закажу это позже.
- Я потом это закажу.

- I'll call you later.
- I'll phone you later.

Я тебе попозже позвоню.

- Call me later.
- Give me a call later.

Позвони мне позже.

- I'll call you back later.
- I'll call you later.
- I will call you later.

- Я позвоню тебе позже.
- Я тебе потом позвоню.
- Я тебе попозже позвоню.

70 years later,

70 лет спустя

1000 years later

1000 лет спустя

Two months later.

оказался в эпицентре боев под Лейпцигом .

I'll call later.

- Я потом позвоню.
- Я попозже перезвоню.

Remind me later.

- Напомни мне позже.
- Напомните мне позже.

I'll explain later.

Потом объясню.

We'll talk later.

- Мы поговорим позже.
- Потом поговорим.
- После поговорим.

We'll finish later.

- Мы закончим позже.
- Мы окончим позже.
- Мы завершим позже.
- Потом закончим.

We'll decide later.

- Там решим.
- Потом решим.

Come back later.

Возвращайся позже.

Three years later,

Три года спустя,

Do it later.

Сделайте это позже.

Call me later.

Позвоните мне позже.

Let's talk later.

- Давай потом поговорим.
- Давайте потом поговорим.

See you later!

Увидимся позднее!

We'll continue later.

- Мы продолжим позже.
- Мы продолжим позднее.
- Продолжим позже.
- Продолжим позднее.
- Потом продолжим.

We'll explain later.

- Объясним позже.
- Мы объясним позже.
- Разъясним позже.
- Мы разъясним позже.
- Мы потом объясним.

I'll apologize later.

Я потом извинюсь.

I'll ask later.

- Я спрошу позже.
- Я потом спрошу.

I'll pay later.

- Я потом заплачу.
- Я заплачу позже.

You'll understand later.

- Потом поймёшь.
- Потом поймёте.

I'll decide later.

Я потом решу.

I'll eat later.

Я потом поем.

Sooner or later

у нас рано или поздно

Tom later apologized.

Позднее Том извинился.

I'll come later.

- Я приду позже.
- Я потом приду.

Do that later.

- Сделай это потом.
- Сделайте это потом.

He'll eat later.

Он потом поест.

- We will discuss that later.
- We'll discuss that later.

Мы обсудим это позже.

- I'll do it later on.
- I'll do that later.

Я сделаю это позже.

- I'll call you back later.
- I'll call you later.

Я перезвоню тебе позже.

- I'll see you later.
- See you later!
- See you.

Ну, до скорого!

- I will telephone you later on.
- I'll phone you later.
- I will phone you later.

- Я позвоню тебе позже.
- Я тебе потом позвоню.
- Я позвоню вам позже.
- Я тебе попозже позвоню.

- I'll call you up later.
- I will telephone you later on.
- I'll phone you later.

Я тебе попозже позвоню.

- Let's talk about this later.
- Let's talk about it later.
- Let's talk about that later.

Давай потом об этом поговорим.

- We'll take care of that later.
- We'll deal with that later.
- We'll deal with this later.
- We'll deal with it later.

Мы позаботимся об этом позже.

- I'll call you back later.
- I'll call you later.
- I will telephone you later on.
- I'll phone you later.
- I'll call back soon.
- I'll call back later.

- Я перезвоню тебе позже.
- Я тебе попозже перезвоню.
- Я скоро перезвоню.
- Я тебе потом перезвоню.

- We'll talk about it later.
- We'll talk about this later.
- We will talk about this later.

Мы поговорим об этом позже.

- I'll see you later.
- See you later!
- See you next time!
- See you.
- Catch you later.

Увидимся!

- I'll take care of it later.
- I'll handle that later.

Я займусь этим позже.

- He'll confess, sooner or later.
- She'll confess sooner or later.

Рано или поздно она признается.

- I'll call you later.
- I'll give you a call later.

Я позже тебе позвоню.

- Can I do this later?
- May I do that later?

Могу ли я сделать это позже?

- I'll talk with you later.
- I'll talk to her later.

Я с ней потом поговорю.

- We'll speak to you later.
- We'll speak to her later.

- Мы с ней потом поговорим.
- С ней мы потом поговорим.

- I'll call him later.
- I'm going to call him later.

Я ему потом позвоню.

- Tom will come later.
- Tom is going to come later.

- Том придёт позже.
- Том потом придёт.

- Let's talk about this later.
- Let's talk about that later.

- Давай потом об этом поговорим.
- Поговорим об этом потом!

- Everyone dies sooner or later.
- Everybody dies sooner or later.

Все рано или поздно умирают.

- We will talk over the matter later.
- We'll talk about it later.
- We'll talk about that later.
- We will talk about this later.

Мы поговорим об этом позже.

- We shall die sooner or later.
- We will die sooner or later.
- We'll die sooner or later.

Мы умрём, раньше или позже.

- Tom came back an hour later.
- Tom returned one hour later.
- Tom came back one hour later.

- Том вернулся час спустя.
- Том вернулся через час.

And two weeks later,

И две недели спустя

And two years later:

И спустя два года:

Ramel, a week later --

Неделю спустя Рамел

I'm doing research later

Я делаю исследование позже

Sooner or later, though,

И всё-таки рано или поздно

Now, 25 years later,

Сейчас, 25 лет спустя,

I'll call him later.

- Я позвоню ему позже.
- Я ему потом позвоню.

I'll call again later.

Я перезвоню позднее.