Translation of "Draft" in Russian

0.020 sec.

Examples of using "Draft" in a sentence and their russian translations:

I feel a draft.

Я чувствую сквозняк.

The tunnel with the draft, or the tunnel with no draft?

Туннель со сквозняком или туннель без сквозняка?

There's definitely a draft coming.

Определенно оттуда сквозит.

Tom is a draft dodger.

- Том уклоняется от армии.
- Том уклонист.

How’d he dodge the draft?

Как он увернулся от призыва?

Or the tunnel with no draft?

или туннель без сквозняка?

He is busy with the final draft.

Он занят подготовкой окончательного проекта.

Here's a rough draft of my speech.

Вот черновой набросок моей речи.

I made a draft of my speech.

Я сделал набросок выступления.

Journalism is the first rough draft of history.

Газета — первый черновик истории.

He fled to Canada to dodge the draft.

- Уклоняясь от призыва, он сбежал в Канаду.
- Он сбежал от призыва в Канаду.

Tom did a good job proofreading Mary's rough draft.

Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.

You wanna go down the tunnel with no draft? Okay!

Хотите пойти по туннелю без сквозняка? Хорошо!

All the doors are open, but there is no draft.

- Все двери нараспашку, но сквозняка нет.
- Все двери открыты настежь, но сквозняка нет.

I can really feel the up draft coming off these cliffs.

Я чувствую восходящий поток, идущий от этих скал.

All the doors are wide open, but there is no draft.

- Все двери нараспашку, но сквозняка нет.
- Все двери открыты настежь, но сквозняка нет.

There's the valley we're heading for! Wow, just got taken in an up-draft!

Вот долина, куда мы направляемся! Только что подхватил восходящий поток!

And look, the flame is flickering as well. There is definitely a draft coming.

И смотрите, пламя тоже дрожит. Оттуда определенно сквозит.

Do you have the time to run over the draft of my speech, Ken?

Кен, у тебя есть время пробежаться по черновику моего выступления?

So, you want to go towards the draft? Okay, come on then, stick with me.

Хотите идти навстречу сквозняку? Ладно, не отставайте.

I hear there's rumors on the, uh, Internets, that we're going to have a draft.

Я слышал, что в, э-э, интернетах поговаривают, что будет призыв в армию.

- We don't sell draught beer.
- We don't sell beer on tap.
- We do not sell draught beer.
- We don't sell draft beer.

- Мы не продаём разливное пиво.
- Разливного пива у нас нет.