Examples of using "Draft" in a sentence and their russian translations:
Я чувствую сквозняк.
Туннель со сквозняком или туннель без сквозняка?
Определенно оттуда сквозит.
- Том уклоняется от армии.
- Том уклонист.
Как он увернулся от призыва?
или туннель без сквозняка?
Он занят подготовкой окончательного проекта.
Вот черновой набросок моей речи.
Я сделал набросок выступления.
Газета — первый черновик истории.
- Уклоняясь от призыва, он сбежал в Канаду.
- Он сбежал от призыва в Канаду.
Том проделал хорошую работу, вычитывая черновик Мэри.
Хотите пойти по туннелю без сквозняка? Хорошо!
- Все двери нараспашку, но сквозняка нет.
- Все двери открыты настежь, но сквозняка нет.
Я чувствую восходящий поток, идущий от этих скал.
- Все двери нараспашку, но сквозняка нет.
- Все двери открыты настежь, но сквозняка нет.
Вот долина, куда мы направляемся! Только что подхватил восходящий поток!
И смотрите, пламя тоже дрожит. Оттуда определенно сквозит.
Кен, у тебя есть время пробежаться по черновику моего выступления?
Хотите идти навстречу сквозняку? Ладно, не отставайте.
Я слышал, что в, э-э, интернетах поговаривают, что будет призыв в армию.
- Мы не продаём разливное пиво.
- Разливного пива у нас нет.