Translation of "Deeper" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Deeper" in a sentence and their russian translations:

I had spun deeper and deeper.

меня затягивало все глубже и глубже.

Dig deeper.

- Копай глубже.
- Копайте глубже.

Breathe deeper.

Дышите глубже.

The ocean's abyss pulled me in, deeper and deeper.

Морская бездна затягивала меня всё глубже и глубже.

Make the cut deeper.

Углубите разрез.

Digging digging digging goes deeper

копать копать копать глубже

And the deeper I could sink.

и тем больше я тону.

And the deeper I can sink.

и тем глубже я тону.

Her words have a deeper meaning.

В её словах есть более глубокий смысл.

This hole needs to be deeper.

Это отверстие нужно углубить.

I've connected deeper with my family members,

мои отношения с членами моей семьи стали глубже,

The deeper and the bigger... the better!

Чем глубже и больше, тем лучше!

- The deeper we dived, the colder the water got.
- The deeper we dove, the colder the water became.

- Чем глубже мы погружались, тем холоднее становилась вода.
- Чем глубже мы ныряли, тем холоднее становилась вода.

This snow is much deeper than I thought!

Снег намного глубже, чем я думал!

The deeper the trench, the stronger the anchor.

Чем глубже траншея, тем крепче якорь.

But the more brazen venture deeper into town.

Но более дерзкие особи проникают вглубь города...

As we dive deeper, the water becomes colder.

Чем глубже мы ныряем, тем холоднее вода.

Being a family is much deeper than this.

- Быть семьёй - это что-то намного более глубокое, чем это.
- Быть семьёй — глубже этого.

Now, the deeper something is etched into your consciousness,

Чем глубже что-то заложено в вашем подсознании,

Super dangerous out in the deeper forest at night,

Плавать ночью в зарослях на глубине очень опасно,

If you dig deeper, Congress looks even less representative.

Если копнуть глубже, Конгресс тоже не выглядит показательным.

The deeper we dove, the colder the water became.

Чем глубже мы ныряли, тем холоднее становилась вода.

This is only a symptom of a deeper problem.

Это только симптом более глубокой проблемы.

I will have to look deeper into this matter.

Мне надо будет поглубже исследовать этот вопрос.

But I learned that the deeper I went into my books,

Но со временем я поняла, что чем сильнее я погружаюсь в книги,

Ah, this mud is getting much deeper, as the tide's coming in.

Эта грязь становится намного глубже, когда наступает прилив.

So, you want me to follow the wolf tracks deeper into the cave?

Хотите пойти по волчьим следам в глубь пещеры?

In some places, the ocean is deeper than the tallest mountains are high!

В некоторых местах глубина океана больше, чем высота самых высоких гор!

Every time you pull your leg out, it sucks it back a little deeper.

Каждый раз когда вытягиваешь ногу, ее засасывает немного глубже.

Of seeing even deeper into her world. It was a nice, calm, clear day.

Я словно дочитал одну главу и принялся за новую. Это был приятный, спокойный, ясный день.

In contrast to "lernen", the German verb "studieren" means a deeper appropriation of knowledge.

В отличие от "lernen", немецкий глагол "studieren" означает более углублённое приобретение знаний.

The continental shelf continues until it drops off into the deeper parts of the ocean.

Континентальный шельф продолжается до тех пор, пока не обрывается в более глубокие части океана.

Don't look at me that way, or I'll fall even deeper in love with you.

Не смотри на меня так, иначе я в тебя ещё больше влюблюсь!

You're going to have to delve deeper if you want to get to the truth.

- Тебе придётся нырнуть поглубже, если ты хочешь добраться до истины.
- Вам придётся копнуть поглубже, если хотите дойти до правды.