Translation of "Dig" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Dig" in a sentence and their russian translations:

Dig deeper.

- Копай глубже.
- Копайте глубже.

Dig faster.

- Копай быстрее.
- Копайте быстрее.
- Рой быстрее.
- Ройте быстрее.

Dig deep.

- Копай глубже.
- Копайте глубже.

Chicks'll dig me!

Тёлки на меня вешаться будут!

Badgers dig deep holes.

Барсуки вырывают глубокие норы.

Dig a deep hole.

- Выкопай глубокую яму.
- Выкопайте глубокую яму.
- Вырой глубокую яму.
- Выройте глубокую яму.

Shut up and dig!

Заткнись и копай!

Don't dig a hole for others, let them dig it themselves.

Не рой яму другому, пусть роет сам.

I don't dig modern jazz.

Мне не нравится современный джаз.

Don't worry. Chicks dig scars.

Не переживай. Девчонкам нравятся шрамы.

Either I can just dig him out, use my hands to dig down.

Либо я могу его выкопать вручную.

But still sandy enough to dig.

Но почва всё же достаточно мягка, чтобы копать.

Where did you dig that up?

- Где ты это откопал?
- Где вы это откопали?

The kids dig in the sand.

Дети копаются в песке.

I helped Tom dig a hole.

Я помог Тому выкопать яму.

Where did she dig that up?

Где она это откопала?

Where did he dig that up?

Где он это откопал?

If there are people who dig illicit

если есть люди, которые копают незаконные

I want you to dig a hole.

Я хочу, чтобы ты выкопал яму.

Children love to dig in the sand.

Детям нравится копаться в песке.

So make sure you dig really deep.

Так что убедитесь, что вы копаете очень глубоко.

- If three workers dig two channels in four days, in how many days will six workers dig four channels?
- If three workers dig two ditches in four days, how many days will it take six workers to dig four ditches?

Если три рабочих могут вырыть два рва за четыре дня, за сколько дней шесть рабочих смогут вырыть четыре рва?

Look at this, pretty easy to dig into.

Посмотрите, довольно легко копать.

If you dig deeper, Congress looks even less representative.

Если копнуть глубже, Конгресс тоже не выглядит показательным.

Dig a tunnel and actually make a proper snow cave.

Выкопать туннель и сделать приличную снежную пещеру.

Dig a tunnel, and actually make a proper snow cave.

Выкопать туннель и сделать приличную снежную пещеру.

- I don't dig modern jazz.
- I don't like modern jazz.

Мне не нравится современный джаз.

In 1848, people came to California to dig for gold.

В 1848 году люди пришли в Калифорнию, чтобы добывать золото.

Those who dig a grave for others will fall therein.

Кто копает яму другим, сам в неё попадёт.

- Birds take dust baths.
- Birds dig around in the ground.

Птицы копаются в земле.

But you didn't really dig in and find out why

Но вы на самом деле не вникать и выяснить, почему

That we're motivated to dig into a problem and create change.

тогда мы нацелены углубляться в проблему и преобразовывать.

Some people tried to dig the treasure out, but they couldn't.

Некоторые люди пытались выкопать сокровище, но не смогли.

When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.

С приходом весны они вспахивают и засевают поля.

- I really dig that singer.
- I like that singer a lot.

Я очень люблю этого певца.

Now, I know that when I dig into my own nationalist feelings,

Я знаю, что когда я предаюсь своим националистическим чувствам,

You dig a well until the owner of that stick brings it

Вы копаете колодец, пока владелец этой палки не принесет его

If you live to seek revenge, better dig a grave for two.

Ищешь мести, копай могилу двоим.

I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it.

Я так смущён, что готов вырыть нору и забиться туда.

[Bear] The Dead Man's Anchor, brave choice. First, we gotta dig a trench.

«Мертвый якорь», смелый выбор. Сначала мы должны вырыть траншею.

But, basically you just dig in, use you hands, it shouldn't take long.

Вы просто копаете руками, много времени это не займет.

But, basically you just dig in, use your hands, it shouldn't take long.

Надо выкопать яму руками, это не займет много времени.

Those who dig a pit for others will be caught in it themselves.

Не рой другому яму – сам в неё попадёшь.

- Those who dig a pit for others will be caught in it themselves.
- Don't dig a pit for somebody to fall into, or you will end up in it yourself.

Не рой другому яму – сам в неё попадёшь.

- Dig in your homework now.
- Do your homework now.
- Do your homework right away.

А ну, быстро за домашнее задание!

Okay, first thing we're gonna do is dig a little bit of a hole here.

Ладно, первое, что я сделаю, это вырою здесь небольшую ямку.

Even when I dig down a bit into this, hoping to get to more packed snow.

Даже когда я копаю глубже, надеясь добраться до сбитого снега,

Since there is such a jam here. If we were to dig the ground like that

так как здесь такое варенье. Если бы мы копали землю таким образом

Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well.

За месяц не выпало ни капли дождя, поэтому им пришлось выкопать колодец.

But very recently, one of these animals started to dig up the carbon in the ground.

Но совсем недавно один из этих животных начало выкапывать углерод из земли.

And go down to the frozen lake here, dig a hole and try and catch some fish.

...и спущусь на замерзшее озеро, сделаю лунку и попробую порыбачить.

So, I could have that, or... I could just dig into the ground. Look, like, down here.

Так что, я могу съесть это, или могу покопаться в земле. Посмотрите, там внизу.

Okay, so you want me to dig to try and get the tarantula out? [whistles softly] Here we go.

Хотите, чтобы я выкопал тарантула? Приступим.

So should we dig for it? Or should I go back and use some water to try and flush him out?

Так нам копать? Или вернуться и использовать воду, чтобы выманить его?

So should we dig for it? Or should I go back and use the water, and try and flush him out?

Нам стоит копать? Или вернуться за водой и попытаться вымыть его?

Arguing with a woman is like trying to drown the water, burn the fire, dig the soil or catch the air.

Спорить с женщиной — всё равно, что пытаться утопить воду, сжечь огонь, закопать землю или поймать воздух.

It took me about two and a half hours to dig a hole one meter in diameter and two meters in depth.

Чтобы вырыть яму в метр диаметром и в два метра глубиной, у меня ушло примерно два с половиной часа.