Translation of "Bare" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Bare" in a sentence and their russian translations:

"Parking lots, bare.

"Парковки — пусты.

That's the bare minimum.

Это допустимый минимум.

The walls were bare.

Стены были голые.

Her feet were bare.

- Она была босой.
- Её ноги были босыми.
- Ноги у неё были босыми.

His feet were bare.

- Он был босым.
- Его ноги были босыми.
- Ноги у него были босыми.

And the bare camera die ...

Эта камера ...

The trees are already bare.

Деревья уже облетели.

The trees will soon be bare.

- Скоро оголятся деревья.
- Скоро деревья станут голыми.

He was bare to the waist.

Он был голый до пояса.

I only did the bare minimum.

Я сделал самый минимум.

Tom only does the bare minimum.

Том делает только самый минимум.

- It won't be long before the trees are bare.
- The trees will soon be bare.

Скоро деревья станут голыми.

- The tiling was cold under her bare feet.
- The tiling was cold under his bare feet.

- Кафель под его босыми ногами был холодным.
- Плитка под его босыми ногами была холодной.
- Кафель под её босыми ногами был холодным.
- Плитка под её босыми ногами была холодной.

- Tom's feet were bare.
- Tom was barefoot.

Ноги у Тома были босые.

Don't touch the pot with bare hands.

Не хватай кастрюлю голыми руками.

She choked him with her bare hands.

Она задушила его голыми руками.

Beowulf killed Grendel with his bare hands.

Беовульф убил Гренделя голыми руками.

- I can rip you apart with my bare hands.
- I can tear you apart with my bare hands.

Я могу разорвать тебя голыми руками.

- I can tear you apart with my bare hands.
- I could rip you apart with my bare hands.

Я мог бы разорвать тебя на куски голыми руками.

Tom caught a fish with his bare hands.

Том поймал рыбу голыми руками.

Mary killed the rabbit with her bare hands.

Мэри убила кролика голыми руками.

The floor was cold under his bare feet.

- Пол под его босыми ногами был холодным.
- Пол под её босыми ногами был холодным.

He can do that with his bare hands.

Он может сделать это голыми руками.

She can do that with her bare hands.

Она может сделать это голыми руками.

The apartment was completely bare when we moved in.

Когда мы въехали в эту квартиру, она была совершенно пуста.

One man was seen digging with his bare hands.

Видели, как один человек рыл землю голыми руками.

Apparently my bare feet bothered him more than anything else.

Видимо, мои босые ноги беспокоили его больше всего остального.

I caught a big fish yesterday with my bare hands.

Вчера я голыми руками поймал крупную рыбу.

He is too shy to bare his heart to her.

Он слишком робок, чтобы открыть ей своё сердце.

We cannot walk on the hot sand with bare feet.

- Мы не можем ходить босиком по горячему песку.
- Мы не можем ходить босыми ногами по горячему песку.

It is not easy to catch a hare with your bare hands.

- Трудно поймать зайца голыми руками.
- Нелегко поймать зайца голыми руками.

Even if the meat is stripped bare, there's so much you can use on it.

Даже если мяса не осталось, она все равно пригодится.

Even if the meat is stripped bare, there's so much you can use on it.

Даже если мяса не осталось, в ней много полезного.

Did you see that video where President Obama kills a fly with his bare hands?

Ты видел видео, где президент Обама убивает муху голыми руками?

The walls stand bare and silent. They do not speak the language of the heart.

Стены стоят голые и безмолвные. Они не говорят на языке сердца.

- A small, naked bulb gave the only illumination.
- A small, bare bulb was the only source of light.

Небольшая голая лампочка была единственным источником света.

I think that machine doesn't need any more broken parts. I can't achieve anything with my bare hands.

Думаю, машина и так достаточно поломана. Я не могу ничего сделать голыми руками.

- Many trees are bare in winter.
- Many trees lose their leaves in the winter.
- Most trees lose their leaves in the winter.

Большинство деревьев зимой теряют листья.